venerdì 22 novembre 2019

La parola (inglese) dell'anno è: "climate emergency"

https://languages.oup.com/word-of-the-year/word-of-the-year-2019
«The Oxford Word of the Year 2019 is climate emergency.

Climate emergency is defined as ‘a situation in which urgent action is required to reduce or halt climate change and avoid potentially irreversible environmental damage resulting from it.’»

Nell'articolo seguono una serie di altri termini che hanno avuto un'espansione nell'uso e nella diffusione:

«
  • Climate action
Actions taken by an individual, organization, or government  to reduce or counteract the emission of carbon dioxide and other greenhouse  gases, in order to limit the effect of global warming on the earth’s climate

[...]
  • Climate crisis
A situation  characterized by the threat of highly dangerous, irreversible changes to the  global climate

[...]
  • Climate denial
The rejection of the  proposition that climate change caused by human activity is occurring or that  it constitutes a significant threat to human welfare and civilisation

[...]
  • Eco-anxiety
Extreme worry about  current and future harm to the environment caused by human activity and climate  change

 [...]
  • Ecocide
Destruction of the  natural environment by deliberate or negligent human action

[...]
  • Extinction
The fact or process of  a species, family, or other group of animals or plants becoming extinct

[...]
  • Flight shame
A reluctance to travel  by air, or discomfort at doing so, because of the damaging emission of  greenhouse gases and other pollutants by aircraft

[...]
  • Global heating
A term adopted in place of ‘global warming’ to convey the  seriousness of changes in the climate caused by human activity and the urgent  need to address it

[...]
  • Net-zero
A target of completely  negating the amount of greenhouse gases produced by human activity, to be  achieved by reducing emissions and implementing methods of absorbing carbon  dioxide from the atmosphere

[...]
  • Plant-based
(Of food or a diet) consisting largely of vegetables, grains, pulses, or other foods derived from  plants, rather than animal products

»

Che dire... sembra la sagra dell'ottimismo :D

Curioso: mi sarei aspettato "riscaldamento globale" più che "emergenza climatica".
In effetti, ripensandoci, i divulgatori hanno smesso di usare quel termine a favore di "cambiamento climatico", in quanto i fenomeni climatici si stanno estremizzando non solo al rialzo delle temperature, e i negatori se ne venivano fuori con "ma quale riscaldamento, che qui si gela" :D

Già che siamo in argomento, segnalo una bloggata che fa un interessante confronto sulle emissioni di CO2:

https://johnhcochrane.blogspot.com/2019/11/climate-clarity.html

Nessun commento:

Posta un commento