giovedì 26 agosto 2021

RiEducational Channel

Passato un quinto del XXI secolo, tocca sentire in televisione svarioni e strafalcioni, spesso traduzioni sballate...
Fossero prodotti amatoriali, come i fansub, chissene, è un modo per i volontari di migliorarsi e raffinare le proprie capacità. Ma qui parliamo di prodotti professionali, venduti a cifre considerevoli...
Quello che fa davvero incavolare, poi, sono le trasmissioni educative se non scientifiche (sto guardando te, Rai Scuola) :(

Poi chiedetevi perché la gente emigra...

Questa bloggata resta aperta, per aggiungere man mano materiale....


Motor Trend - Affari a 4 ruote (corvair) - un elettromagnete funziona grazie a un "soffice nucleo di ferro"... invece di un "nucleo di ferro dolce"

Affari a 4 ruote S10E10 (Syren) - "corrente diretta" invece di "corrente continua" (DC - Direct Current)


Rai Scuola - un mondo senza la nasa ep2 - i pannelli solari realizzati col... silicone (un classico false friend di silicon che però è il silicio ... "silicon valley": cari traduttori, vi ricorda niente?!? ) - compaiono le "fibre di carbone" invece che di carbonio (carbon si traduce in entrambi i modi, ma carbon fibers non penso possa dare adito ad ambiguità)


Rai Scuola - (non ricordo) - resina epossOdica


Rai Scuola - La Scuola in tv 2021 Istruzione degli Adulti è.26 Alla scoperta del mondo digitale - firewall pronunciato "fairewell" e tradotto come "muro di fuoco" *facepalm*
Per chi non lo sapesse, il firewall è il muro o la paratia tagliafuoco (ad es. quella che in un'auto separa il vano motore dall'abitacolo).


Rai Scuola - Cinema, Gli Obiettivi - nei cartelli che staccano le parti scrivono teleobbiettivo (con due bbi), invece di teleobiettivo, che invece compare scritto correttamente nelle slide. Lasciamo correre come semplice errore di digitazione? Naaah :D


Discovery - Com'è fatto - Manichini crash-test - "cellule di carico" invece di "celle di carico" (load cell)


The Mentalist S3E23 - un certo tipo di bomba di solito contiene "cuscino/i a sfera" invece di "sfere di acciaio, quelle dei cuscinetti"


Vintage Voltage S1E8 - 12Vcc diventa "12 watt continui" (inoltre, un possibile "cavi intrecciati" invece di "incrociati")


Chi cerca trova: auto da sogno - S5E2 MGA - ironicamente, stavolta hanno tradotto "silicone" come "silicio", per indicare uno spray lubrificante ^_^;;;


affari a quattro ruote S8E7 DeLorean - continuano a dire "DeLoren", senza 'a' ... possibile che nell'intero staff dell'adattamento e in quello del doppiaggio nessuno, ma proprio nessuno se ne sia reso conto? :D


affari a quattro ruote francia s2e9 - maniglia/e invece di compasso/i (compas) o almeno cerniera/e o cerniere a compasso

affari a quattro ruote s3e6 - GPL come "gas propano liquido", invece di "gas di petrolio liquefatti". È un errore comune, purtroppo, ma non vedo perché dei professionisti debbano perseverare nel compierlo Errare è umano, ma perseverare... :D

affari a quattro ruote s18e1 (uh, cavolo, 18 stagioni...) - durante la ricromatura di un paraurti se ne escono col fatto che lo spessore di uno dei depositi è di "appena 5 millimetri", che sarebbe un'enormità. In realtà si parla di _micro_metri... Continuiamo a danneggiare la realtà e la base di conoscenza del popolo italiano :D


rai scuola - the planets mondi di ghiaccio ep 5 - carbonio (carbon) diventa carbone. Come dice la canzone, "no, non è la bbc, ma è la rai la rai tivi" o qualcosa del genere (la serie è prodotta dalla BBC e trasmessa da RAI Scuola, nientemeno)

electromod - s1e5 - elastomeri diventa elastometri - errore di battitura? errore di lettura da parte del doppiatore? cmq, sempre mancanza di una revisione/supervisione...

rai3 BGitalia 26gen23 - "vetustità" invece di vetustà; noto che gli annunciatori/giornalisti s'impappinano sempre più spesso... 

Altra cosa che trovo incredibile è l'incompetenza dei tecnici audio, a prescindere da canale, testata, trasmissione, privata o pubblica che sia: microfoni accesi o spenti a cavolo, volumi alti o bassi alla chissene, e chi più ne ha più ne metta. Ma dove li hanno reclutati? Al bar sotto casa? O tramite parenti e amici? :(

rai scuola - inizio e fine dell'universo, la fine - me lo sono scordato, ma era tipo carbone al posto di carbonio

focus - dimensioni che contano, dagli atomi alle supergalassie - ancora (ancora!) silicone al posto di silicio nel tradurre silicon

Super Car - s5e9 "Alla ricerca di K.I.T.T." - un notevole "potassio di azoto" invece di "protossido di azoto"... uno penserebbe che una serie basata su auto e motori abbia almeno un consulente... :D

Rai3 - Geo - 2ott23 - in una infografica si confronta la produzione elettrica fotovoltaica piuttosto che usando carbone: fotovoltaico 200 tonnellate, carbone 1400 tonnellate (su 10 anni, iirc). Il dirigente cnr che la illustra se ne esce con una differenza di «70 volte» anziché 7.

Motor Trend - affari a 4 ruote francia s4e11 - tubi delle candele invece di cavi
cioè, ora la corrente elettrica necessita di tubi, per passare da un punto all'altro?!? Tsk.

Motor Trend - affari a 4 ruote francia s7e14 - mentre infila le viti che fissano la parte inferiore del motore al monoblocco, il commento è "infiliamo le aste dei bilancieri". Al solito, o nessun controllo o nessuna comprensione

RaiTre - TG Leonardo - i capi flegrei hanno il "bradismo" invece del bradisismo...
https://www.ov.ingv.it/index.php/il-bradisismo



mercoledì 25 agosto 2021

La parola di oggi è: Idrogramma

 https://it.wikipedia.org/wiki/Idrogramma


«Un idrogramma è un grafico che mostra le variazioni nel tempo di alcuni parametri idrologici come il livello dell'acqua, la portata minima o il carico dei sedimenti riferiti a un fiume, un ruscello, un torrente o un canale.»

È interessante in quanto permette di valutare a colpo d'occhio l'intensità dei fenomeni meteo: ad es. una "bomba d'acqua" (termine orripilante) si presenterà come una curva stretta (tempo) e ripida (quantità).

Uno storico dei dati può essere usato per dimensionare le opere idriche per il deflusso e per uno Ietogramma ( https://it.wikipedia.org/wiki/Ietogramma ) per i progetti edilizi.


Però uno storico ha comunque una valenza limitata... i cambiamenti climatici in atto ci dicono proprio che il futuro sarà diverso dal passato... Tempi duri per i progettisti. :D

Non che troppi progettisti e pianificatori del territorio non se ne siano strasbattuti, in passato, complici politicanza e speculatori edilizi. :(

Depressione... (pun intended) :D

domenica 22 agosto 2021

Hand Maid May (HAND MAID メイ)

 https://it.wikipedia.org/wiki/Hand_Maid_May


Hand Maid May (HAND MAID メイ) - fantascie(me)nza, commedia romantica


Momento nostalgico con questo anime fanta-tecno-romantico.

Erano tempi di monitor e tv CRT e di VHS, di fax e di PS1 (anche se s'intravvede appena)...


Oggi come oggi un robottino come Ikariya lo vedo fattibile, mentre le Cyberdoll rimangono fantascienza :)


Purtroppo si sono ridotti alla classica commedia casinista, senza approfondire il lato fanta-tecnico, per cui personalmente è di poco interesse.

Gli unici momenti interessanti sono all'inizio, con l'hack della ricarica e alla fine, con la krrrisi del virus. Quest'ultima in particolare poteva essere più articolata e correttamente impostata, ma, di nuovo, non hanno approfondito correttamente... Azzeccato è però il concetto che se si ha una base comune identica gli esemplari che la possiedono/implementano sono tutti vulnerabili ad un singolo attacco.

In italia sono stati pubblicati la serie di dieci episodi e lo speciale episodio 11/10. 

Esiste anche Hand Maid Mai (notare la sottile differenza nel nome), uno spinoff OVA di cui è stato realizzato solo un episodio di tre progettati, ma quello non è arrivato da noi... Gli altri due non sono stati realizzati per mancanza di fondi o bancarotta o che so io, dal che potrei dedurre che non sono l'unico a non esserne rimasto entusiasta :D


Trivia

Il SO delle Cyberdoll ("programma MAID") è scritto in BASIC


Qua e là usano stringhe a casaccio, ma troppo tipiche (tipiche battute a caso sulla tastiera, controllare la disposizione dei tasti per credere) per far pensare a codice offuscato o crittografato :D


C'è un tormentone con un drama televisivo i cui personaggi sono un omaggio a  Sumika Yamamoto ( https://it.wikipedia.org/wiki/Sumika_Yamamoto ); a essere sincero ho trovato la cosa poco riuscita ^_^;;


Supporto DVD-RAM double side ( https://it.wikipedia.org/wiki/DVD-RAM ); USB nell'anime viene usato come intefaccia di comunicazione, le memorie su chiavetta mi sa che arrivano più tardi :)


Il sito web della Cyberdyne è http://www.hand-maid.net (nell'anime ci si arriva per vie incasinate). Forse all'epoca era articolato all'uopo, oggi è ridotto ad una landing page con tre link che rinviano ai siti ufficiali. ^_^;;


L'unico dispositivo con un po' di creatività è il "libro/portatile" di Kei, che lei comanda con la mano tramite interfaccia cordless (a infrarossi?)
Perché infrarossi? May ci telecomanda il televisore, quindi... :D