lunedì 30 gennaio 2023

Lupin Zero (ルパンゼロ)

 https://it.wikipedia.org/wiki/Lupin_Zero


Lupin Zero (ルパンゼロ) - prequel


Lupin e Jigen compagni di scuola... Beh, sinceramente all'inizio la cosa è stata davvero ostica, soprattutto perché il background di Jigen si discosta parecchio dall'idea che mi ero fatto, per quanto vaga fosse :D

Impiegando una discreta dose di sospensione del giudizio, cosa che ha rischiato una bella dissociazione, sono riuscito a godermelo abbastanza ^_^;

Il punto di pregio sono disegni e animazione, davvero ottimi stando ai miei giusti ;) La sigla finale è davvero bella.


Lupin III vs Cat's Eye (ルパン三世VSキャッツ・アイ)

https://it.wikipedia.org/wiki/Lupin_III#Crossover


Lupin III vs Cat's Eye (ルパン三世VSキャッツ・アイ) - Lupin III vs Occhi di Gatto - azione, thriller


ONA che definirei soddisfacente, nel senso che quando finisce ci si sente soddisfatti. Bella storia, seppur non particolarmente sofisticata, ottima regia, CG... beh, al netto dei soliti problemi, più che buona. Musica eccellente :)

Il chara si allontana dal canone e la cosa si fa notare soprattutto per i personaggi di Tsukasa Hojo, dato che quelli di Monkey Punch negli anni hanno subito tali e tante variazioni che questa si mescola nella media :D La cosa un po' mi dispiace, dato che le tre sorelle e l'eterno fidanzato detective sono molto distintivi, almeno per me, soprattutto di un'epoca; magari la cosa nasce proprio dalla necessità di portarli nel XXI secolo.

Ancora una volta, l'amore per le auto italiane, con la solita iconica Fiat 500 Abarth, ma anche con una Lada VAZ-2103 (credo) o qualcosa che le somiglia molto, mentre all'inizio le tre gattine escono di scena su una Porsche 928.






Mayoiga (迷家-マヨイガ)

https://it.wikipedia.org/wiki/The_Lost_Village


 Mayoiga (迷家-マヨイガ) - Mayoiga - La casa delle illusioni - psicothriller


Per la traduzione del titolo mi fido di wikipedia, google translate mi ritorna "casa perduta"; マヨイガ (mayoiga) è la translitterazione in katakana di 迷家 (MAYOIGA), quindi il tutto si potrebbe rendere come "MAYOIGA - mayoiga"... volendo. :D


Per buona parte riesce a tenere sulle spine, giocando sull'ambiguità di ciò che sta effettivamente avvenendo: sovrannaturale? realtà simulata? esperimento non si sa quanto controllato? E avanti così, ognuno ci può leggere una sua interpretazione. Notevole. Inoltre lo fa senza eccedere, altra cosa pregevole.

Nella parte finale, con le spiegazioni e tutto, (mi) delude un po', anche se si salva con la promessa di (ops, no, come non detto, niente spoiler :D ). No, un piccolo spoiler ce lo metto: NON finisce in tragedia; mi spiace per gli amanti di questo genere di cose, qui non le troverete ;)

Dal punto di vista realizzativo, si distingue per le ambientazioni azzeccatamente d'atmosfera; la cosa si nota sin dall'inizio, con il buio e il cielo plumbeo del viaggio d'andata. Altro punto buono è l'integrazione con la CG dei mostri, davvero ben fatta (sui mostri non mi pronuncio ^_^; ).

lunedì 23 gennaio 2023

Lupin Hassei (ルパン8世) (Lupin VIII)

https://it.wikipedia.org/wiki/Rupan_Hassei

Lupin Hassei (ルパン8世) - Lupin VIII - fantascienza, Lupin III

Surprise, surprise! Non sapevo nulla di questo vaporware di cui esiste quasi solo un episodio pilota pure senza doppiaggio, nel senso che ci sono solo rumori e BGM.

Chissà che gli è passato per la testa, per inventarsi una cosa del genere... coi discendenti dei personaggi principali che sono tali e quali e negli stessi identici ruoli, solo ambientati nel XXII secolo.

Il chara richiama quello di certi OVA dell'epoca, quello di Lupin somiglia al Lupin III della terza stagione, stagione che non sopporto graficamente, ma qui si può dire migliorata :D


Una copia la si può trovare qui, in formato mkv o mp4; la versione coi sottotitoli in inglese è la prima:

https://archive.org/details/lupin-viii-pilot

Su youtube si trova qualcos'altro, ma non ho approfondito granché. Qui uno spezzone del secondo episodio, pare:

https://www.youtube.com/watch?v=RLDCedtct14


Per sfizio, ho estratto i sottotitoli del pilota e poi tradotti (li ho fatti tradurre da google translate e poi sistemati un po'). Non ci ho perso molto tempo, quindi facile che ci siano errori :D Il blog non mi lascia inserire file esterni che non siano immagini o filmati, quindi copincollo.

nome file indicativo: "Lupin VIII  - Pilot Episode_ita.ass"

=======================

[Script Info]

; This script was created by subtitleeditor (0.54.0)

; https://kitone.github.io/subtitleeditor/

Active Line: 316

Collisions: Normal

Last Style Storage: Default

PlayResX: 720

PlayResY: 480

ScaledBorderAndShadow: yes

ScriptType: V4.00+

Scroll Position: 297

Title: Default Aegisub file

Video Aspect Ratio: c1.5

Video File: Lupin VIII  - Pilot Episode.mkv

Video Position: 39846

Video Zoom Percent: 1

WrapStyle: 0

YCbCr Matrix: TV.601


[V4+ Styles]

Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding

Style: Default,Verdana,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5,2,2,10,10,24,1

Style: Intro,Verdana,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1


[Events]

Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text

Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.08,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H50\an9}Sottotitoli: TSAMA, ZFK

Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.07,Intro,,0000,0000,0000,,{\alpha&H50\an1\pos(80,470)}Avviso: l'audio di Lupin Ottavo è incompleto. \nL'episodio pilota ha effetti sonori e musica, ma nessuna recitazione vocale.\nPer il vostro divertimento, la sceneggiatura verrà mostrata tramite i sottotitoli.\nPotete anche passare ai commenti audio (*che mancano a questo video, scusate!)

Dialogue: 0,0:00:00.08,0:00:00.07,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H40\an9}Sottotitoli: TSAMA, ZFK

Dialogue: 0,0:00:00.08,0:00:00.10,Intro,,0000,0000,0000,,{\alpha&H40\an1\pos(80,470)}Avviso: l'audio di Lupin Ottavo è incompleto. \nL'episodio pilota ha effetti sonori e musica, ma nessuna recitazione vocale.\nPer il vostro divertimento, la sceneggiatura verrà mostrata tramite i sottotitoli.\nPotete anche passare ai commenti audio (*che mancano a questo video, scusate!)

Dialogue: 0,0:00:00.11,0:00:00.10,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H30\an9}Sottotitoli: TSAMA, ZFK

Dialogue: 0,0:00:00.11,0:00:00.14,Intro,,0000,0000,0000,,{\alpha&H30\an1\pos(80,470)}Avviso: l'audio di Lupin Ottavo è incompleto. \nL'episodio pilota ha effetti sonori e musica, ma nessuna recitazione vocale.\nPer il vostro divertimento, la sceneggiatura verrà mostrata tramite i sottotitoli.\nPotete anche passare ai commenti audio (*che mancano a questo video, scusate!)

Dialogue: 0,0:00:00.15,0:00:00.14,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H20\an9}Sottotitoli: TSAMA, ZFK

Dialogue: 0,0:00:00.15,0:00:00.17,Intro,,0000,0000,0000,,{\alpha&H20\an1\pos(80,470)}Avviso: l'audio di Lupin Ottavo è incompleto. \nL'episodio pilota ha effetti sonori e musica, ma nessuna recitazione vocale.\nPer il vostro divertimento, la sceneggiatura verrà mostrata tramite i sottotitoli.\nPotete anche passare ai commenti audio (*che mancano a questo video, scusate!)

Dialogue: 0,0:00:00.18,0:00:00.17,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H10\an9}Sottotitoli: TSAMA, ZFK

Dialogue: 0,0:00:00.18,0:00:00.20,Intro,,0000,0000,0000,,{\alpha&H10\an1\pos(80,470)}Avviso: l'audio di Lupin Ottavo è incompleto. \nL'episodio pilota ha effetti sonori e musica, ma nessuna recitazione vocale.\nPer il vostro divertimento, la sceneggiatura verrà mostrata tramite i sottotitoli.\nPotete anche passare ai commenti audio (*che mancano a questo video, scusate!)

Dialogue: 0,0:00:00.21,0:00:00.20,Default,,0000,0000,0000,,{\an9}Sottotitoli: TSAMA, ZFK

Dialogue: 0,0:00:00.21,0:00:10.01,Intro,,0000,0000,0000,,{\an1\pos(80,470)}Avviso: l'audio di Lupin Ottavo è incompleto.\nThe l'episodio pilota ha effetti sonori e musica ma non recitazione vocale.\nPer il vostro divertimento, la sceneggiatura verrà mostrata tramite i sottotitoli.\nPotete anche passare ai commenti audio (*che mancano a questo video, scusate!)

Dialogue: 0,0:00:10.02,0:00:10.01,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H10\an9}Sottotitoli: TSAMA, ZFK

Dialogue: 0,0:00:10.02,0:00:10.08,Intro,,0000,0000,0000,,{\alpha&H10\an1\pos(80,470)}Avviso: l'audio di Lupin Ottavo è incompleto. \nL'episodio pilota ha effetti sonori e musica, ma nessuna recitazione vocale.\nPer il vostro divertimento, la sceneggiatura verrà mostrata tramite i sottotitoli.\nPotete anche passare ai commenti audio (*che mancano a questo video, scusate!)

Dialogue: 0,0:00:10.09,0:00:10.08,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H20\an9}Sottotitoli: TSAMA, ZFK

Dialogue: 0,0:00:10.09,0:00:10.15,Intro,,0000,0000,0000,,{\alpha&H20\an1\pos(80,470)}Avviso: l'audio di Lupin Ottavo è incompleto. \nL'episodio pilota ha effetti sonori e musica, ma nessuna recitazione vocale.\nPer il vostro divertimento, la sceneggiatura verrà mostrata tramite i sottotitoli.\nPotete anche passare ai commenti audio (*che mancano a questo video, scusate!)

Dialogue: 0,0:00:10.16,0:00:10.15,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H30\an9}Sottotitoli: TSAMA, ZFK

Dialogue: 0,0:00:10.16,0:00:10.18,Intro,,0000,0000,0000,,{\alpha&H30\an1\pos(80,470)}Avviso: l'audio di Lupin Ottavo è incompleto. \nL'episodio pilota ha effetti sonori e musica, ma nessuna recitazione vocale.\nPer il vostro divertimento, la sceneggiatura verrà mostrata tramite i sottotitoli.\nPotete anche passare ai commenti audio (*che mancano a questo video, scusate!)

Dialogue: 0,0:00:10.19,0:00:10.18,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H40\an9}Sottotitoli: TSAMA, ZFK

Dialogue: 0,0:00:10.19,0:00:10.21,Intro,,0000,0000,0000,,{\alpha&H40\an1\pos(80,470)}Avviso: l'audio di Lupin l'ottavo è incompleto.\nL'episodio pilota ha effetti sonori e musica ma nessuna recitazione vocale.\nPer il vostro divertimento, la sceneggiatura verrà mostrata tramite i sottotitoli.\nPotete anche passare ai commenti audio (*che mancano a questo video, scusate!)

Dialogue: 0,0:00:10.22,0:00:10.21,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H50\an9}Sottotitoli: TSAMA, ZFK

Dialogue: 0,0:00:10.22,0:00:10.25,Intro,,0000,0000,0000,,{\alpha&H50\an1\pos(80,470)}Avviso: l'audio di Lupin Ottavo è incompleto. \nL'episodio pilota ha effetti sonori e musica, ma nessuna recitazione vocale.\nPer il vostro divertimento, la sceneggiatura verrà mostrata tramite i sottotitoli.\nPotete anche passare ai commenti audio (*che mancano a questo video, scusate!)

Dialogue: 0,0:00:10.26,0:00:10.25,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H60\an9}Sottotitoli: TSAMA, ZFK

Dialogue: 0,0:00:10.26,0:00:10.28,Intro,,0000,0000,0000,,{\alpha&H60\an1\pos(80,470)}Avviso: l'audio di Lupin Ottavo è incompleto. \nL'episodio pilota ha effetti sonori e musica, ma nessuna recitazione vocale.\nPer il vostro divertimento, la sceneggiatura verrà mostrata tramite i sottotitoli.\nPotete anche passare ai commenti audio (*che mancano a questo video, scusate!)

Dialogue: 0,0:00:10.29,0:00:10.28,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H70\an9}Sottotitoli: TSAMA, ZFK

Dialogue: 0,0:00:10.29,0:00:10.31,Intro,,0000,0000,0000,,{\alpha&H70\an1\pos(80,470)}Avviso: l'audio di Lupin Ottavo è incompleto. \nL'episodio pilota ha effetti sonori e musica, ma nessuna recitazione vocale.\nPer il vostro divertimento, la sceneggiatura verrà mostrata tramite i sottotitoli.\nPotete anche passare ai commenti audio (*che mancano a questo video, scusate!)

Dialogue: 0,0:00:10.32,0:00:10.31,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H90\an9}Sottotitoli: TSAMA, ZFK

Dialogue: 0,0:00:10.32,0:00:10.35,Intro,,0000,0000,0000,,{\alpha&H90\an1\pos(80,470)}Avviso: L'audio di Lupin Ottavo è incompleto. \nL'episodio pilota ha effetti sonori e musica, ma nessuna recitazione vocale.\nPer il vostro divertimento, la sceneggiatura verrà mostrata tramite i sottotitoli.\nPotete anche passare ai commenti audio (*che mancano a questo video, scusate!)

Dialogue: 0,0:00:10.36,0:00:10.35,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&HA0\an9}Sottotitoli: TSAMA, ZFK

Dialogue: 0,0:00:10.36,0:00:10.38,Intro,,0000,0000,0000,,{\alpha&HA0\an1\pos(80,470)}Avviso: l'audio di Lupin Ottavo è incompleto. \nL'episodio pilota ha effetti sonori e musica, ma nessuna recitazione vocale.\nPer il vostro divertimento, la sceneggiatura verrà mostrata tramite i sottotitoli.\nPotete anche passare ai commenti audio (*che mancano a questo video, scusate!)

Dialogue: 0,0:00:10.39,0:00:10.38,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&HB0\an9}Sottotitoli: TSAMA, ZFK

Dialogue: 0,0:00:10.39,0:00:10.41,Intro,,0000,0000,0000,,{\alpha&HB0\an1\pos(80,470)}Avviso: l'audio di Lupin Ottavo è incompleto. \nL'episodio pilota ha effetti sonori e musica, ma nessuna recitazione vocale.\nPer il vostro divertimento, la sceneggiatura verrà mostrata tramite i sottotitoli.\nPotete anche passare ai commenti audio (*che mancano a questo video, scusate!)

Dialogue: 0,0:00:10.42,0:00:10.41,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&HC0\an9}Sottotitoli: TSAMA, ZFK

Dialogue: 0,0:00:10.42,0:00:10.45,Intro,,0000,0000,0000,,{\alpha&HC0\an1\pos(80,470)}Avviso: l'audio di Lupin Ottavo è incompleto. \nL'episodio pilota ha effetti sonori e musica, ma nessuna recitazione vocale.\nPer il vostro divertimento, la sceneggiatura verrà mostrata tramite i sottotitoli.\nPotete anche passare ai commenti audio (*che mancano a questo video, scusate!)

Dialogue: 0,0:00:10.46,0:00:10.45,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&HD0\an9}Sottotitoli: TSAMA, ZFK

Dialogue: 0,0:00:10.46,0:00:10.48,Intro,,0000,0000,0000,,{\alpha&HD0\an1\pos(80,470)}Avviso: l'audio di Lupin Ottavo è incompleto. \nL'episodio pilota ha effetti sonori e musica, ma nessuna recitazione vocale.\nPer il vostro divertimento, la sceneggiatura verrà mostrata tramite i sottotitoli.\nPotete anche passare ai commenti audio (*che mancano a questo video, scusate!)

Dialogue: 0,0:00:10.49,0:00:10.48,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&HE0\an9}Sottotitoli: TSAMA, ZFK

Dialogue: 0,0:00:10.49,0:00:10.52,Intro,,0000,0000,0000,,{\alpha&HE0\an1\pos(80,470)}Avviso: l'audio di Lupin Ottavo è incompleto. \nL'episodio pilota ha effetti sonori e musica, ma nessuna recitazione vocale.\nPer il vostro divertimento, la sceneggiatura verrà mostrata tramite i sottotitoli.\nPotete anche passare ai commenti audio (*che mancano a questo video, scusate!)

Dialogue: 0,0:00:17.33,0:00:23.04,Default,,0000,0000,0000,,Nel XXII secolo, l'umanità ha cominciato \na espandersi nello spazio.

Dialogue: 0,0:00:23.14,0:00:26.87,Default,,0000,0000,0000,,Numerose colonie spaziali\ncircondate dalla Terra

Dialogue: 0,0:00:26.97,0:00:33.65,Default,,0000,0000,0000,,unite assieme da una massiccia\nrete di corridoi.

Dialogue: 0,0:00:47.63,0:00:51.53,Default,,0000,0000,0000,,A quel tempo, una stella\nvenne dalla Terra.

Dialogue: 0,0:00:51.63,0:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Una strana\nstella errante

Dialogue: 0,0:00:55.10,0:00:58.24,Default,,0000,0000,0000,,senza una preoccupazione\nal mondo.

Dialogue: 0,0:01:06.58,0:01:06.60,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&HF0\fnPointedly Mad\fs85\c&H18129A&\4c&H000000&\3c&H6594E2&\pos(360,149)}Lupin VIII

Dialogue: 0,0:01:06.61,0:01:06.64,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&HE0\fnPointedly Mad\fs85\c&H18129A&\4c&H000000&\3c&H6594E2&\pos(360,149)}Lupin VIII

Dialogue: 0,0:01:06.65,0:01:06.67,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&HD0\fnPointedly Mad\fs85\c&H18129A&\4c&H000000&\3c&H6594E2&\pos(360,149)}Lupin VIII

Dialogue: 0,0:01:06.68,0:01:06.70,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&HC0\fnPointedly Mad\fs85\c&H18129A&\4c&H000000&\3c&H6594E2&\pos(360,149)}Lupin VIII

Dialogue: 0,0:01:06.71,0:01:06.74,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&HB0\fnPointedly Mad\fs85\c&H18129A&\4c&H000000&\3c&H6594E2&\pos(360,149)}Lupin VIII

Dialogue: 0,0:01:06.75,0:01:06.77,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&HA0\fnPointedly Mad\fs85\c&H18129A&\4c&H000000&\3c&H6594E2&\pos(360,149)}Lupin VIII

Dialogue: 0,0:01:06.78,0:01:06.80,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H90\fnPointedly Mad\fs85\c&H18129A&\4c&H000000&\3c&H6594E2&\pos(360,149)}Lupin VIII

Dialogue: 0,0:01:06.81,0:01:06.84,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H80\fnPointedly Mad\fs85\c&H18129A&\4c&H000000&\3c&H6594E2&\pos(360,149)}Lupin VIII

Dialogue: 0,0:01:06.85,0:01:06.87,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H70\fnPointedly Mad\fs85\c&H18129A&\4c&H000000&\3c&H6594E2&\pos(360,149)}Lupin VIII

Dialogue: 0,0:01:06.88,0:01:06.90,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H60\fnPointedly Mad\fs85\c&H18129A&\4c&H000000&\3c&H6594E2&\pos(360,149)}Lupin VIII

Dialogue: 0,0:01:06.91,0:01:06.94,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H50\fnPointedly Mad\fs85\c&H18129A&\4c&H000000&\3c&H6594E2&\pos(360,149)}Lupin VIII

Dialogue: 0,0:01:06.95,0:01:06.97,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H40\fnPointedly Mad\fs85\c&H18129A&\4c&H000000&\3c&H6594E2&\pos(360,149)}Lupin VIII

Dialogue: 0,0:01:06.98,0:01:07.00,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H30\fnPointedly Mad\fs85\c&H18129A&\4c&H000000&\3c&H6594E2&\pos(360,149)}Lupin VIII

Dialogue: 0,0:01:07.01,0:01:07.04,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H20\fnPointedly Mad\fs85\c&H18129A&\4c&H000000&\3c&H6594E2&\pos(360,149)}Lupin VIII

Dialogue: 0,0:01:07.05,0:01:07.07,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H10\fnPointedly Mad\fs85\c&H18129A&\4c&H000000&\3c&H6594E2&\pos(360,149)}Lupin VIII

Dialogue: 0,0:01:07.08,0:01:12.12,Default,,0000,0000,0000,,{\fnPointedly Mad\fs85\c&H18129A&\4c&H000000&\3c&H6594E2&\pos(360,149)}Lupin VIII

Dialogue: 0,0:01:17.79,0:01:19.12,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Ciao, Fujiko!

Dialogue: 0,0:01:19.22,0:01:25.13,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Fujiko:{\c} Sono fuori per lavoro in questo momento.\nRiprova domani, va bene? Ciao...

Dialogue: 0,0:01:28.57,0:01:31.14,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Come può essere, Fujiko?

Dialogue: 0,0:01:31.24,0:01:32.74,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Arrenditi, Lupin.

Dialogue: 0,0:01:33.11,0:01:34.64,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Questo succede ogni volta.

Dialogue: 0,0:01:34.84,0:01:36.04,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Ma ha detto che voleva

Dialogue: 0,0:01:36.14,0:01:38.58,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} vedere la partita Space Cup\nTennis di oggi.

Dialogue: 0,0:01:38.68,0:01:41.11,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Ho già comprato anche i biglietti.

Dialogue: 0,0:01:45.32,0:01:47.79,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Il cuore di una donna è una cosa volubile.

Dialogue: 0,0:01:47.92,0:01:50.76,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Che ne vuoi sapere, Jigen?

Dialogue: 0,0:01:52.66,0:01:54.73,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} È Fujiko?

Dialogue: 0,0:01:56.26,0:01:57.66,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} C-cosa!?

Dialogue: 0,0:01:57.80,0:02:01.07,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Sembra un nuovo caso da aggiungere\nal tuo repertorio.

Dialogue: 0,0:02:01.17,0:02:05.77,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Oppure hai chiesto anche a lei\ndi uscire per un appuntamento ?

Dialogue: 0,0:02:15.75,0:02:17.65,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} Sei tu il signor Lupin?

Dialogue: 0,0:02:17.75,0:02:18.75,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Sono io...

Dialogue: 0,0:02:18.88,0:02:22.39,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} Huh. Allora il mio insegnante dice\nla verità, una volta ogni tanto.

Dialogue: 0,0:02:23.46,0:02:25.72,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} Ha detto che gli umani erano scimmie.

Dialogue: 0,0:02:26.53,0:02:29.79,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Ah ah... La sua faccia\ncertamente lo dimostra.

Dialogue: 0,0:02:31.86,0:02:32.86,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Signorina,

Dialogue: 0,0:02:32.96,0:02:35.77,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} questo non è un posto\nper bambini piccoli.

Dialogue: 0,0:02:35.87,0:02:38.77,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Possiamo giocare quando sarai\na un po' più grande, va bene?

Dialogue: 0,0:02:38.87,0:02:41.71,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} Accetti casi\nsolo da adulti?

Dialogue: 0,0:02:42.81,0:02:43.78,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Ad ogni modo,

Dialogue: 0,0:02:43.88,0:02:47.38,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} se è un caso, dovresti portare\nla tua mamma e papà.

Dialogue: 0,0:02:47.48,0:02:50.95,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} La mamma è scappata con un altro\nuomo cinque anni fa.

Dialogue: 0,0:02:51.75,0:02:55.02,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} Papà è stato... assassinato.

Dialogue: 0,0:02:55.15,0:02:55.99,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} È stato...

Dialogue: 0,0:02:56.09,0:02:57.29,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} assassinato?

Dialogue: 0,0:02:57.39,0:03:02.59,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} Mi è stato detto di andare all'Agenzia \nInvestigativa Lupin con questo.

Dialogue: 0,0:03:06.20,0:03:08.67,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Sembra che ora io sia famoso.

Dialogue: 0,0:03:09.10,0:03:14.34,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} In realtà, un'inserviente ai bagni \ndi un hotel mi ha detto di venire qui.

Dialogue: 0,0:03:21.98,0:03:23.98,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Willy:{\c} Ai miei discendenti:

Dialogue: 0,0:03:24.08,0:03:26.95,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Willy:{\c} Presto sarò in ibernazione.

Dialogue: 0,0:03:27.05,0:03:31.19,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Willy:{\c} Assicuratevi che io riviva\n100 anni da adesso.

Dialogue: 0,0:03:31.29,0:03:34.36,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Willy:{\c} Se non potete... vi auguro \ncomunque ogni bene.

Dialogue: 0,0:03:34.46,0:03:36.93,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Willy:{\c} Data di inserimento: 20XX/XX/XX

Dialogue: 0,0:03:37.46,0:03:39.60,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Willy:{\c} Willy Dream, chiudo.

Dialogue: 0,0:03:39.76,0:03:42.07,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Quindi questo Willy... è il tuo...

Dialogue: 0,0:03:42.17,0:03:44.34,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} Il nonno di mio padre.

Dialogue: 0,0:03:44.64,0:03:48.21,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Accidenti... Quindi è in\nibernazione

Dialogue: 0,0:03:48.31,0:03:52.04,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} e domani è il giorno\nin cui sta per essere rianimato.

Dialogue: 0,0:03:52.14,0:03:55.38,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Allora è meglio contattare il\nCentro di Controllo Ibernazione.

Dialogue: 0,0:03:55.48,0:03:57.85,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Il Centro è stato\ncostruito 30 anni fa.

Dialogue: 0,0:03:57.95,0:04:00.49,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Prima di allora, se nessuno\nli risvegliava

Dialogue: 0,0:04:00.59,0:04:02.79,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} la corrente si spegneva

Dialogue: 0,0:04:02.89,0:04:06.46,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} e via, andavano\nin paradiso.

Dialogue: 0,0:04:10.43,0:04:11.20,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} Ecco.

Dialogue: 0,0:04:12.20,0:04:14.37,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} Prendi questo come pagamento.

Dialogue: 0,0:04:21.44,0:04:24.31,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} A Fujiko piacerebbe.

Dialogue: 0,0:04:32.08,0:04:36.09,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Va bene, mi occuperò\ndel caso! Woohoo!

Dialogue: 0,0:04:41.23,0:04:43.43,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Goemon. Prenditi cura di lei, va bene?

Dialogue: 0,0:04:43.53,0:04:46.87,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Lascia perdere, sta meditando.\nNon ti può sentire.

Dialogue: 0,0:04:46.97,0:04:51.44,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Immagino di no. Va bene, fai la brava bambina\ne gioca con lo zio Goemon.

Dialogue: 0,0:05:10.52,0:05:14.79,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Goemon:{\c} Una mosca può tentare\ndi volare via...

Dialogue: 0,0:05:19.30,0:05:22.17,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Goemon:{\c} Ancora una volta, ho inutilmente \nterminato una vita.

Dialogue: 0,0:05:37.35,0:05:42.49,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Ho trovato un indizio. Qui ha scritto \nil suo indirizzo 100 anni fa.

Dialogue: 0,0:05:42.59,0:05:44.02,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} C'è qualcos'altro...

Dialogue: 0,0:05:44.62,0:05:45.46,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Hm? Che cos'è questo?

Dialogue: 0,0:05:45.52,0:05:47.23,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Una specie di labirinto?

Dialogue: 0,0:05:48.03,0:05:48.93,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Forse me lo sono immaginato...

Dialogue: 0,0:05:49.66,0:05:51.86,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Penso che qualcuno ci stia seguendo.

Dialogue: 0,0:05:54.23,0:05:56.27,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} È solo un'altra macchina che torna sulla Terra.

Dialogue: 0,0:05:56.37,0:05:58.30,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Spero tu abbia ragione...

Dialogue: 0,0:06:09.65,0:06:11.48,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Chi hai fatto incavolare questa volta?

Dialogue: 0,0:06:11.58,0:06:12.58,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Forse ho rubato la ragazza di qualcuno.

Dialogue: 0,0:06:12.68,0:06:13.69,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Non è il momento di scherzare!

Dialogue: 0,0:06:13.92,0:06:15.12,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Va bene, fammi guidare.

Dialogue: 0,0:06:21.26,0:06:22.76,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Quel piccolo...

Dialogue: 0,0:06:23.09,0:06:24.23,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Ecco fatto!

Dialogue: 0,0:06:28.50,0:06:29.70,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Ops, scusa.

Dialogue: 0,0:06:36.11,0:06:37.51,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Ci schiaccerà!

Dialogue: 0,0:06:38.64,0:06:40.28,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Possiamo farcela.

Dialogue: 0,0:06:44.02,0:06:45.72,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Ciao, bellezza!

Dialogue: 0,0:06:56.66,0:07:00.30,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Uomo:{\c} Ugh...\nQuio è Hunter. Obiettivo perso.

Dialogue: 0,0:07:00.40,0:07:03.17,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Uomo:{\c} È sulla Route C-18,\ndiretto sulla Terra.

Dialogue: 0,0:07:03.27,0:07:07.74,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Uomo:{\c} Il bersaglio è Lupin Ottavo.\nRipeto, Lupin Ottavo.

Dialogue: 0,0:07:12.84,0:07:15.15,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Cosa? Lupin Ottavo?!

Dialogue: 0,0:07:15.25,0:07:18.18,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Non importa, eliminate \nchiunque si metta in mezzo.

Dialogue: 0,0:07:18.28,0:07:21.65,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} E portatemi Willy,\nquel traditore.

Dialogue: 0,0:07:22.99,0:07:24.56,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Cameriera:{\c} Ms. Fujiko Mine\nvuole vederti.

Dialogue: 0,0:07:24.66,0:07:25.62,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Lei è qui?

Dialogue: 0,0:07:28.26,0:07:31.36,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Fujiko, benvenuta nella mia\ncolonia mediterranea.

Dialogue: 0,0:07:33.47,0:07:37.07,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Fujiko:{\c} Sembra esattamente \ncome il Mar Mediterraneo

Dialogue: 0,0:07:37.17,0:07:39.47,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Fujiko:{\c} anche se non è proprio il mio stile.

Dialogue: 0,0:07:39.57,0:07:40.97,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Ah. In quel caso,

Dialogue: 0,0:07:41.11,0:07:44.81,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} perché non navighiamo\nattraverso lo spazio?

Dialogue: 0,0:07:49.35,0:07:51.95,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Fujiko:{\c} È per questo che mi ha invitato qui?

Dialogue: 0,0:07:52.05,0:07:54.25,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} No, ti ho fatta venire

Dialogue: 0,0:07:54.35,0:07:58.36,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} perché ho una piccola\nsorpresa per te, Fujiko.

Dialogue: 0,0:08:00.76,0:08:02.26,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Cosa ne pensi, Lupin?

Dialogue: 0,0:08:02.36,0:08:03.73,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Di cosa?

Dialogue: 0,0:08:03.83,0:08:07.97,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Perché pensi che quel tizio \nabbia provato ad attaccarci?

Dialogue: 0,0:08:08.07,0:08:12.20,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} La Terra è troppo affollata. \nC'incontri pazzi di tutti i tipi.

Dialogue: 0,0:08:25.98,0:08:27.82,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Ehi, è il vecchio Zenigata.

Dialogue: 0,0:08:27.95,0:08:31.82,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Zenigata:{\c} Bah. Sei tu, Lupin.\nCosa ci fai qui?

Dialogue: 0,0:08:31.96,0:08:34.03,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} In viaggio per Parigi.

Dialogue: 0,0:08:34.13,0:08:35.46,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Qualcosa non va, amico?

Dialogue: 0,0:08:40.90,0:08:45.80,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Zenigata:{\c} Qualche teppista dalla Terra stava\ncausando problemi qui intorno.

Dialogue: 0,0:08:46.50,0:08:47.67,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Zenigata:{\c} Controllate tutto!

Dialogue: 0,0:08:47.77,0:08:51.18,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Zenigata:{\c} Quel tizio ha sangue di ladro\nche gli corre nelle vene.

Dialogue: 0,0:08:51.28,0:08:52.08,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Poliziotto:{\c} Sì, signore.

Dialogue: 0,0:08:52.18,0:08:53.11,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Guarda, te l'ho già detto.

Dialogue: 0,0:08:53.21,0:08:58.35,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} I miei antenati potrebbero essere stati \nladri famosi in tutto il mondo

Dialogue: 0,0:08:58.45,0:09:00.62,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} ma io sono un ragazzo diverso.

Dialogue: 0,0:09:01.72,0:09:03.96,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Zenigata:{\c} Un giorno vedremo\ni tuoi veri colori.

Dialogue: 0,0:09:04.06,0:09:09.66,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Zenigata:{\c} Gli Zenigata beccano sempre \nil loro uomo, e così farò anch'io .

Dialogue: 0,0:09:10.66,0:09:12.10,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Buon per te.

Dialogue: 0,0:09:15.80,0:09:17.37,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Poliziotto:{\c} Niente di insolito, signore.

Dialogue: 0,0:09:17.47,0:09:19.80,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Zenigata:{\c} Va bene, vai avanti.

Dialogue: 0,0:09:22.81,0:09:24.21,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Dovresti rilassarti.

Dialogue: 0,0:09:24.31,0:09:28.05,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Se affretti le cose e fai un pasticcio, \nsarai mandato a pattugliare la luna!

Dialogue: 0,0:09:28.15,0:09:29.01,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Zenigata:{\c} Non dirmi

Dialogue: 0,0:09:29.11,0:09:30.55,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Zenigata:{\c} come fare

Dialogue: 0,0:09:30.65,0:09:32.15,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Zenigata:{\c} il mio lavoro!

Dialogue: 0,0:09:32.28,0:09:34.09,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Continua così!

Dialogue: 0,0:09:51.44,0:09:52.30,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Eccolo.

Dialogue: 0,0:09:52.40,0:09:54.44,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} L'indirizzo di 100 anni fa.

Dialogue: 0,0:09:54.54,0:09:56.57,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Ma questo è un cimitero.

Dialogue: 0,0:10:01.58,0:10:06.38,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Ora che ci penso, qui è\ndove si trovano le catacombe.

Dialogue: 0,0:10:06.48,0:10:07.42,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Le Catacombe?

Dialogue: 0,0:10:07.52,0:10:09.32,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Allora qui è dove

Dialogue: 0,0:10:09.42,0:10:13.93,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} i combattenti della resistenza avevano il loro \nquartier generale durante la seconda guerra mondiale.

Dialogue: 0,0:10:14.03,0:10:18.66,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Di sopra, ci hanno sepolto\npionieri morti nello spazio .

Dialogue: 0,0:10:18.76,0:10:20.37,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} E qui...

Dialogue: 0,0:10:20.47,0:10:23.90,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Hanno trasformato questo posto in un\nsito storico e l'hanno lasciato così com'è.

Dialogue: 0,0:10:24.64,0:10:25.84,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Così com'è...

Dialogue: 0,0:10:47.19,0:10:49.76,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Non esattamente\nil luogo ideale per un appuntamento.

Dialogue: 0,0:10:49.86,0:10:53.20,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Ma il posto perfetto \nper un pisolino di 100 anni.

Dialogue: 0,0:10:54.40,0:10:57.60,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Quindi questo labirinto è in realtà\nuna mappa di questo posto.

Dialogue: 0,0:11:08.48,0:11:10.52,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Qui.

Dialogue: 0,0:11:15.79,0:11:18.82,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Troviamo questo tizio\n e andiamocene di qui, in fretta !

Dialogue: 0,0:11:22.93,0:11:24.80,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Eccolo.

Dialogue: 0,0:11:24.90,0:11:27.83,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Ha proprio un'espressione beata.

Dialogue: 0,0:11:28.00,0:11:30.03,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} È quasi ora di svegliarsi.

Dialogue: 0,0:11:30.13,0:11:32.80,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} No, siamo ancora un po' in anticipo.

Dialogue: 0,0:11:35.27,0:11:37.68,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Bene, portiamolo fuori.

Dialogue: 0,0:11:37.78,0:11:39.08,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Ugh... Quanto pesa.

Dialogue: 0,0:11:39.18,0:11:41.55,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Perché sta usando\nvecchie batterie nucleari.

Dialogue: 0,0:11:41.65,0:11:44.42,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Lascia perdere, \nfacciamolo svegliare! Ehm?

Dialogue: 0,0:11:44.78,0:11:45.95,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Che cos'è?

Dialogue: 0,0:11:49.69,0:11:51.09,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Attento, Lupin!

Dialogue: 0,0:11:55.26,0:11:56.23,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Cosa sta succedendo?

Dialogue: 0,0:11:56.33,0:12:00.23,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Stanno cercando di\nrievocare la Seconda Guerra Mondiale qui ?

Dialogue: 0,0:12:00.33,0:12:02.67,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} No, sta cercando Willy.

Dialogue: 0,0:12:08.71,0:12:11.34,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c}Ehi! Siamo noi quelli\nche dovrebbero svegliarlo!

Dialogue: 0,0:12:12.28,0:12:12.91,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Prendiamoli!

Dialogue: 0,0:12:13.01,0:12:14.58,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} No, vediamo da dove arriva.

Dialogue: 0,0:12:18.58,0:12:19.92,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Stai fermo.

Dialogue: 0,0:12:49.51,0:12:50.65,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Uomo:{\c} Fujiko!

Dialogue: 0,0:12:50.75,0:12:54.82,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Fujiko:{\c} Anche il coniglio sulla\nluna flirta meglio di te.

Dialogue: 0,0:12:56.92,0:13:00.02,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Scagnozzo:{\c} Mi scusi signora,\nquesto posto è vietato.

Dialogue: 0,0:13:00.12,0:13:02.29,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Fujiko:{\c} Capisco... Hai da accendere?

Dialogue: 0,0:13:07.33,0:13:08.53,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Fujiko:{\c} Notte-notte.

Dialogue: 0,0:13:11.50,0:13:14.34,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Finalmente ti abbiamo preso, proprio\nquando stai per svegliarti.

Dialogue: 0,0:13:14.44,0:13:17.07,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Dopo 100 anni, tutti quei\nmeravigliosi diamanti

Dialogue: 0,0:13:17.18,0:13:18.98,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} saranno finalmente miei.

Dialogue: 0,0:13:21.18,0:13:22.85,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Beh, Jigen? Hai qualcosa?

Dialogue: 0,0:13:22.95,0:13:26.82,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Dai un'occhiata, è\nuna notizia di 100 anni fa .

Dialogue: 0,0:13:28.62,0:13:30.02,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Annunciatore:{\c} Questa è la notizia.

Dialogue: 0,0:13:30.12,0:13:34.49,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Annunciatore:{\c} Oggi alle ore X:00,\nuna nave da trasporto che portava

Dialogue: 0,0:13:34.59,0:13:36.69,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Annunciatore:{\c} un valore di $ 10 miliardi

Dialogue: 0,0:13:36.79,0:13:42.70,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Annunciatore:{\c} in diamanti dalla luna\nè stata attaccata durante il viaggio verso Terra.

Dialogue: 0,0:13:42.80,0:13:46.44,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Annunciatore:{\c} Le autorità dicono che il\nsospettato è Willy Dream, 38 anni .

Dialogue: 0,0:13:46.54,0:13:48.41,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Annunciatore:{\c} Le ricerche sono in corso

Dialogue: 0,0:13:48.47,0:13:51.74,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Annunciatore:{\c} ma non hanno indizi\nsu dove si trovi.

Dialogue: 0,0:13:52.34,0:13:54.41,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Quindi questa è la sua storia.

Dialogue: 0,0:13:54.51,0:13:58.32,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Pensava di essere al sicuro dopo\n100 anni d'ibernazione.

Dialogue: 0,0:13:58.42,0:14:03.32,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Ma lo statuto delle limitazioni\nviene sospeso durante l'ibernazione.

Dialogue: 0,0:14:03.42,0:14:08.09,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Ad ogni modo, solo lui conosce la \nposizione della scorta di diamanti.

Dialogue: 0,0:14:08.19,0:14:11.33,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} E non siamo gli unici ad andar\ndietro a quei diamanti .

Dialogue: 0,0:14:11.43,0:14:15.60,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Sta per svegliarsi.\nDobbiamo sapere dov'è.

Dialogue: 0,0:14:15.70,0:14:17.10,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Lì.

Dialogue: 0,0:14:17.40,0:14:20.71,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Ho messo un localizzatore sul loro veicolo\ne lì è dove si sono fermati.

Dialogue: 0,0:14:20.81,0:14:22.57,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Anello R-23

Dialogue: 0,0:14:22.67,0:14:26.74,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} dove stanno sviluppando\nnuove colonie.

Dialogue: 0,0:14:26.84,0:14:28.71,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} A proposito, come sta la piccola?

Dialogue: 0,0:14:28.81,0:14:31.42,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Va d'accordo con Goemon.

Dialogue: 0,0:14:31.58,0:14:33.05,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Goemon:{\c} Allora chiediti!

Dialogue: 0,0:14:33.18,0:14:35.05,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Goemon:{\c} Qual è l'origine della vita?

Dialogue: 0,0:14:35.15,0:14:37.19,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} Origine della vita...

Dialogue: 0,0:14:37.92,0:14:40.32,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} I fiori emanano piccoli granelli di\npolvere per fare più fiori .

Dialogue: 0,0:14:40.42,0:14:42.93,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} Quindi immagino che sia l'origine della vita.

Dialogue: 0,0:14:43.03,0:14:47.27,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Goemon:{\c} Credi che la vita non sia nient'altro \nche un granello di polvere?

Dialogue: 0,0:14:47.40,0:14:48.07,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} Non lo è?

Dialogue: 0,0:14:49.47,0:14:51.27,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Goemon:{\c} Hmm... Credi a quello che vuoi...

Dialogue: 0,0:14:51.37,0:14:54.61,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} Ehi, hai\naltri indovinelli?

Dialogue: 0,0:14:54.71,0:14:57.07,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Goemon:{\c} Questi non sono indovinelli.

Dialogue: 0,0:15:10.92,0:15:13.06,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Buongiorno, Willy.

Dialogue: 0,0:15:15.03,0:15:15.86,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Willy:{\c} Chi sei?

Dialogue: 0,0:15:15.96,0:15:17.56,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Hai dimenticato?

Dialogue: 0,0:15:17.66,0:15:23.10,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Gordon era il tuo complice nella\nrapina. Sono suo nipote.

Dialogue: 0,0:15:24.04,0:15:28.01,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Hai tradito mio nonno\ne sei scappato con i diamanti

Dialogue: 0,0:15:28.11,0:15:31.68,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} quindi ho aspettato tutti questi anni\nper reclamare ciò che era suo .

Dialogue: 0,0:15:32.31,0:15:34.08,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Willy:{\c} Non otterrai nulla!

Dialogue: 0,0:15:46.99,0:15:50.49,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Tuo nipote è già morto \nper mano mia.

Dialogue: 0,0:15:53.00,0:15:56.23,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Allora, Willy. Stai andando\na riunirti con lui nell'aldilà?

Dialogue: 0,0:15:56.33,0:15:57.50,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Willy:{\c} A-a-a...

Dialogue: 0,0:15:57.60,0:15:58.47,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Willy:{\c} Aspetta!

Dialogue: 0,0:15:58.57,0:16:01.11,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Allora dimmi dove \nsono i diamanti.

Dialogue: 0,0:16:01.24,0:16:03.17,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Willy:{\c} Sono sulla luna...

Dialogue: 0,0:16:07.61,0:16:09.51,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Signore e signori,

Dialogue: 0,0:16:09.61,0:16:13.75,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} siete tutti invitati a una piccola\ncrociera sulla luna.

Dialogue: 0,0:16:14.65,0:16:19.66,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Buon divertimento.\nAnche tu sei invitata, Fujiko.

Dialogue: 0,0:16:19.76,0:16:21.83,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Fujiko:{\c} È un po' tardi per una crociera.

Dialogue: 0,0:16:21.93,0:16:23.53,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Davvero?

Dialogue: 0,0:16:23.89,0:16:28.00,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Sapevo che in realtà eri \n alla ricerca di quei diamanti.

Dialogue: 0,0:16:28.90,0:16:32.30,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} L'unica cosa che tu\nadori è la ricchezza.

Dialogue: 0,0:16:32.40,0:16:33.77,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Scagnozzo:{\c} Sig. Gordon, Lupin è qui.

Dialogue: 0,0:16:35.04,0:16:36.57,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Fujiko:{\c} Lupin!

Dialogue: 0,0:16:36.67,0:16:39.91,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Vigilebot:{\c} Fermati!\nFerma la macchina!

Dialogue: 0,0:16:45.28,0:16:46.75,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Sta arrivando qualcosa.

Dialogue: 0,0:16:46.88,0:16:50.12,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Ooh, spaventoso.\nForse è Lo Squalo.

Dialogue: 0,0:18:00.83,0:18:03.53,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Quella cosa funge anche da astronave.

Dialogue: 0,0:18:03.63,0:18:04.73,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Guarda, c'è Fujiko.

Dialogue: 0,0:18:07.00,0:18:09.90,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Ehi, sta cantando\n"Fly Me to the Moon ."

Dialogue: 0,0:18:10.00,0:18:12.77,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Idiota, guarda meglio! Sta dicendo "In volo sulla luna".

Dialogue: 0,0:18:19.44,0:18:20.88,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} La luna, eh...

Dialogue: 0,0:18:21.35,0:18:25.32,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} La luna, il sole... la seguirò \novunque lei vada.

Dialogue: 0,0:18:30.02,0:18:30.92,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Cosa c'è che non va?

Dialogue: 0,0:18:31.02,0:18:33.86,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Quello squalo ha rotto\ni motori a razzo.

Dialogue: 0,0:18:33.96,0:18:35.39,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Dannazione!

Dialogue: 0,0:18:52.18,0:18:56.78,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Avrei dovuto saperlo...\nDiamanti della luna nascosti sulla luna.

Dialogue: 0,0:19:01.79,0:19:02.75,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Li avete trovati?

Dialogue: 0,0:19:12.90,0:19:14.97,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Willy:{\c} Questo è mio!

Dialogue: 0,0:19:15.17,0:19:17.94,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} No, sono tutti miei.

Dialogue: 0,0:19:19.44,0:19:21.21,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Willy:{\c} Questo non è quello su cui eravamo d'accordo!

Dialogue: 0,0:19:21.31,0:19:23.84,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Non faccio promesse alle persone.

Dialogue: 0,0:19:23.94,0:19:26.08,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Io le comando.

Dialogue: 0,0:19:26.18,0:19:30.88,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Fujiko:{\c} Hey Gordon, ti piacciono\nle belle cose, giusto?

Dialogue: 0,0:19:31.28,0:19:35.22,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Sì, giusto. Ad eccezione\ndelle donne che mi tradiscono.

Dialogue: 0,0:19:37.05,0:19:38.66,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Fujiko:{\c} C-cosa stai facendo, Gordon?

Dialogue: 0,0:19:38.76,0:19:41.36,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Vi ucciderò entrambi.

Dialogue: 0,0:19:41.46,0:19:46.63,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Un degno luogo di sepoltura per un\n100enne criminale e una traditrice,

Dialogue: 0,0:19:46.80,0:19:50.37,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} non credi?

Dialogue: 0,0:19:53.44,0:19:54.31,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Fujiko:{\c} Lupin!

Dialogue: 0,0:19:54.71,0:19:57.31,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Ora che ne dici di\nquell'appuntamento, Fujiko?

Dialogue: 0,0:19:58.08,0:19:59.31,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Uccidetelo!

Dialogue: 0,0:20:04.18,0:20:05.12,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} E questo è quanto.

Dialogue: 0,0:20:09.32,0:20:10.29,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Fujiko:{\c} Lupin!

Dialogue: 0,0:20:18.20,0:20:19.66,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Attento, Lupin!

Dialogue: 0,0:20:23.37,0:20:25.77,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Ora ti ho\nincastrato, Lupin!

Dialogue: 0,0:21:00.74,0:21:05.84,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Goemon:{\c} Il desiderio umano non è che \nun granello nell'universo infinito.

Dialogue: 0,0:21:18.52,0:21:22.19,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Zenigata:{\c} E così pensavi che il vecchio \nZenigata fosse diventato cieco.

Dialogue: 0,0:21:30.37,0:21:32.64,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Fujiko:{\c} Beh, è stata una perdita di tempo.

Dialogue: 0,0:21:32.74,0:21:35.77,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Ma visto che siamo sulla luna,\nperché non passiamo il nostro appuntamento qui?

Dialogue: 0,0:21:35.87,0:21:38.88,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Meglio ancora, che ne dici \ndi una luna di miele?

Dialogue: 0,0:21:39.51,0:21:41.78,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Fujiko:{\c} Chiedimelo di nuovo tra 100 anni.

Dialogue: 0,0:21:41.95,0:21:45.82,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} Allora cosa è successo\nal papà del papà di mio papà?

Dialogue: 0,0:21:45.92,0:21:48.19,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Beh, il padre del padre di tuo padre

Dialogue: 0,0:21:48.29,0:21:51.72,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} stava facendo un sogno meraviglioso, \nquindi non voleva svegliarsi ancora.

Dialogue: 0,0:21:51.82,0:21:58.23,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} Un uomo che mi vuole bene, da 100\nanni fa.. Sembra un sogno.

Dialogue: 0,0:21:58.33,0:21:59.73,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} Non ci posso credere.

Dialogue: 0,0:22:02.80,0:22:03.63,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} Ma questo è...

Dialogue: 0,0:22:03.73,0:22:05.04,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Cosa!?

Dialogue: 0,0:22:05.14,0:22:08.27,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Un regalino per te.\nGiusto, Lupin?

Dialogue: 0,0:22:09.57,0:22:11.08,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} Grazie!

=========================

venerdì 20 gennaio 2023

Dragon, Ie wo Kau (ドラゴン、家を買う。)

 https://en.wikipedia.org/wiki/Dragon_Goes_House-Hunting


Dragon, Ie wo Kau (ドラゴン、家を買う。) - Drago compra casa - umoristico, fantasy


È piuttosto divertente, soprattutto per il ribaltamento di prospettiva, visto con un occhio scanzonato, sui ruoli tipici di mostri, eroi e quant'altro tipico di un'ambientazione RPG fantasy. Molto divertente lo strapotere di Dearia (o Diaria o Dialia, che translitterar si voglia ディアリア).

Certo, il protagonista frignone dopo un po' risulta irritante, ma le cose migliorano, come da copione :)

Non essendoci una vera e propria storia, la natura commediale richiede una visione moderata, non compatibile con un binge-watching, pena il calo della soglia di sensibilità :D

Dal punto di vista realizzativo, di animazione c'è giusto il minimo sindacale, siamo al limite del cutout ^_^;; Ho dato un'occhiata a qualche pagina del manga e lì i disegni sono maggiormente curati, cosa apprezzabile nel chara.


mercoledì 18 gennaio 2023

Yōkoso jitsuryoku shijō shugi no kyōshitsu e 2 (ようこそ実力至上主義の教室へ 2)

https://it.wikipedia.org/wiki/Classroom_of_the_Elite

Yōkoso jitsuryoku shijō shugi no kyōshitsu e 2 (ようこそ実力至上主義の教室へ 2) - Benvenuti nella Classe scolastica dell'Elite 2 - fantascienza, socioculturale


Con l'occasione ho ri-guardato la prima stagione e - di nuovo - non mi ha preso particolarmente. Questa seconda non ha migliorato le cose.

Certo, hanno tentato di ricontestualizzarlo ribadendo che tutto dev'essere visto nell'ottica di uno sviluppo delle capacità necessarie nella vita reale, ma per me rimane una discreta forzatura.

Anche qui, esami speciali con regole enigmatiche e intrighi per supremazie effimere... Diciamo che non è nelle mie corde.

Realizzazione tecnica impeccabile, forse giusto qualche calo di qualità, ma giusto negli intercalare.

Alla fine l'annuncio della terza stagione, con la nuova avversaria che lancia la sfida.

Trivia.

Nel decimo episodio Hiyori consiglia al protagonista i gialli di Dorothy L. Sayers, nello specifico il primo della serie di Lord Peter. 

Durante tutto l'anime nelle mani dei vari personaggi passano libri, perlopiù classici, e mi viene il sospetto che la cosa contenga una qualche chiave di lettura dell'opera, così come le citazioni all'inizio di ogni episodio. Sfortunatamente la cosa non m'intriga abbastanza da mettermi a indagare :D

Tuttavia, questo specifico punto risalta un po' troppo, quindi la vocina mi suggerisce che potrebbe esserci qualcosa ^_^;; Magari vedo di recuperare qualcosa e darci una letta; wikipedia italiana mi dice che molti sono stati tradotti e pubblicati, ma che sono difficilmente reperibili per mancanza di ristampe. Inoltre mettono la Sayers assieme ad Agatha Christie, nelle "regine del crimine"... Mah, io non l'avevo mai sentita.

https://it.wikipedia.org/wiki/Dorothy_L._Sayers

sabato 14 gennaio 2023

Kumo desu ga, nani ka? (蜘蛛ですが、なにか?)

 https://it.wikipedia.org/wiki/So_I%27m_a_Spider,_So_What%3F


Kumo desu ga, nani ka? (蜘蛛ですが、なにか?) - Sono un ragno: e quindi? - isekai, fantasy


Sentimenti ambivalenti per questo anime, causa alti e bassi.

Il punto di forza è nella trama, o meglio, nella timeline spezzettata e rimessa insieme in modo non lineare (inizio spoiler) o dovrei dire le timeline, dato che le vicende si svolgono tra passato e futuro (prendendo come presente uno dei due :D ) (fine spoiler). Se vi piace questo genere di puzzle mentale, allora può fare per voi.

Il punto più debole sono le battaglie/gli scontri, confusionari e rozzamente costruiti, col nadir raggiunto nell'episodio 14. Se vi appassionano tattiche, strategie e duelli epici, allora potreste esserne delusi.

L'animazione è criticabile, con la CG decente ma coi soliti difetti stranianti (più che altro per i personaggi umanoidi) e quella 2D che insiste un po' troppo nei giochini pan&zoom se non addirittura fermi immagine (ad es. una lunga sequenza col primo piano dell'eroe immobile (letteralmente!) a terra che ansima e nient'altro...). Peccato per questi eccessi, dato che la vicenda prenderebbe abbastanza da ignorarli se usati con moderazione.

Infine una critica personale: gli sproloqui della protagonista e il loro tono esagitato. Anche qui, un po' ci stanno, ma a lungo andare staaaancano. Cmq, ribadisco: gusti personali.

Finisce con la vicenda che giunge ad una svolta; rimangono da svelare dettagli e misteri, quindi possiamo sperare in un seguito, anche se leggo che hanno già avuto difficoltà a finire questa stagione :D (essendo ottimisti, diciamo che fu colpa del CoViD-19 :D ). Nel caso, guarderò con favore ;)


Trivia.

C'è una scena nell'episodio 14 (mi sembra) in cui scherzano col gioco di parole tra ragno (蜘蛛) e nuvola (雲), che si leggono entrambi Kumo; intraducibile, ovviamente. :)

Stavolta abbiamo non due, ma ben tre lune. Sarà un indicatore del grado di ricorsività?  ^_^;



venerdì 13 gennaio 2023

Tensei Shitara Ken Deshita (転生したら剣でした)

https://it.wikipedia.org/wiki/Tenken_-_Reincarnato_in_una_spada


Tensei Shitara Ken Deshita (転生したら剣でした) - Mi sono reincarnato in una spada - isekai, fantasy


Divertente variante del genere, col nostro eroe che si reincarna in un Altro Mondo sotto forma di spada, o, meglio, viene incarnato in una spada, dato che quella già esiste per motivi di cui vengono rilasciati indizi qua e là... La costruzione è quella di un GDR.

Si reincarna, dicevamo, in una spada e in breve diventa potentissimo, grazie all'abilità di potenziarsi frantumando il nucleo degli sfortunati mostri i quali dal momento in cui scopre tale abilità diventano obiettivo di massacramenti :D

La cosa carina è che con la nuova forma "corporea" vengono inclinazioni appropriate, in particolare l'esigenza di avere un portatore/proprietario. :) Questa parte l'ho trovata ben pensata :)

A fare da controparte una ragazzina fisicamente debole ma dal carattere ferreo, la quale diventa l'agognata portatrice a cui prestare le proprie capacità; letteralmente, dato che attua una condivisione delle stesse. Condivisione che però porta con sé un inghippo: la piccola diventa potentissima senza merito proprio, cosa che viene correttamente evidenziata nella parte del dungeon dei ragni, anche se mi sarei aspettato una maggiore presa di coscienza e una conseguente deviazione nel percorso evolutivo... ma magari lo tengono per il prosieguo nella seconda stagione annunciata. :)


giovedì 12 gennaio 2023

Rideback (ライドバック)

 https://it.wikipedia.org/wiki/Rideback


Rideback (ライドバック) - fantatecnologia, fantapolitica


Guardarlo è sempre una gran bella soddisfazione, lo trovo davvero ben fatto, particolarmente ben riusciti i momenti in the zone della protagonista.

Carina la tecnologia futuribile degli smartwatch, meno quella dei cellulari, che hanno giusto lo schermo avvolgibile ma rimangono dei featurephone. Carini anche i display della strumentazione digitale dei rideback, con le funzionalità multiple e le transizioni.
Fantatecnologica quella dei rideback, ovviamente, anche se a vedere quello che riescono a fare oggi...
https://www.youtube.com/watch?v=-7xvqQeoA8c
https://www.youtube.com/watch?v=Uxt2wTI0m5o

Che altro... Disegni, storia, regia, animazione, CG, non sarà un capolavoro ma non trovo difetti :D

Nel manga ci sarebbe un prosieguo, oppure la storia si svolge in modo assai diverso, dato che già all'inizio ci sono differenze, ma per ora non sento l'esigenza di approfondire :D


mercoledì 11 gennaio 2023

Mamahaha no tsurego ga motokano datta (継母の連れ子が元カノだった)

 https://it.wikipedia.org/wiki/Mamahaha_no_tsurego_ga_motokano_datta


Mamahaha no tsurego ga motokano datta (継母の連れ子が元カノだった) - La figlia della mia matrigna è la mia ex-ragazza - commedia sentimental-scolastica


Sul titolo: google translate mi traduce tsurego come "figliastra", ma tradurlo letteralmente sarebbe fuorviante, penso vada preso nel contesto della famiglia giapponese. A meno che... non voglia proprio dire quello e poi non si venga a scoprire che in realtà Yume sia davvero figliastra della matrigna e che il padre o madre biologic* sia legat* in qualche modo alla nuova famiglia (hm, il padre, per via del cognome).

Okkei, tralasciamo le speculazioni iperboliche e andiamo sul concreto. ^_^;

Spiace dire che mi sono abbastanza annoiato, l'unica parte un po' interessante sono le apparizioni di Minami, per il resto... meh. Ovviamente io sono il target sbagliato.

Il concetto di base è una rivisitazione della classica educazione sentimentale, non tanto (non solo) sul fronte della scoperta dei sentimenti, quanto sulla loro elaborazione in un contesto più ampio del proprio mondo interiore. In tal senso il protagonista, Mizuto, è soggetto ad una estremizzazione in chiusura che sfiora lo spettro autistico, per via della perdita della madre in tenera età. Il problema è che il tutto viene esposto in modo troppo soffuso e allusivo, almeno per me :D Chissà se dando un'occhiata alle novel...

A proposito di novel, mi par di capire che ne abbiano adattata circa la metà dei volumi, quindi non è impossibile una seconda stagione.

L'altro aspetto intrigante è la presenza dei libri, passione che accomuna i personaggi principali, i quali libri vanno dalla light novel¹ ai classici semimoderni come Natsume Soseki. Ecco, qui magari qualche appassionato può trovare uno spunto coinvolgente.


¹) https://crazyforanimetrivia.com/mamahaha-no-tsurego-has-references/

lunedì 2 gennaio 2023

Hige wo soru. Soshite joshi kōsei wo hirou. (ひげを剃る。そして女子高生を拾う。)

 https://it.wikipedia.org/wiki/Higehiro


Hige wo soru. Soshite joshi kōsei wo hirou. (ひげを剃る。そして女子高生を拾う。) - Mi sono rasato la barba. Dopodiché ho raccattato una liceale. - drammatico, romantico


Devo dire che non mi aspettavo molto, e invece sono rimasto piacevolmente sorpreso. 

È un'opera educativa, se non addirittura di denuncia sociale, che mostra concetti quali la responsabilità individuale e quella sociale, i doveri verso gli adolescenti e l'educarli verso l'integrazione e la funzionalità sociale. 

Sono temi importanti, fondamentali, e sono rimasto contento di vedere che qualcuno li ha a cuore abbastanza da volerli divulgare con mezzi popolari (novel, manga e anime).

Sarebbe carino se anche i nostri governanti/gestori prendessero spunto, invece di blablablaterare per poi progettare l'ennesimo elefante che partorisce il topolino. Prima che sia troppo tardi... :/

La parte (pre)finale è meno fruibile, dato che risulta (ovviamente) molto giapponese. :D

Mushikaburi-hime (虫かぶり姫)

 https://en.wikipedia.org/wiki/Bibliophile_Princess


Mushikaburi-hime (虫かぶり姫) - (int.le Princess of the Bibliophile) - La Principessa Bibliofila - sentimentale, economia, politica


Chiariamo subito che qui è tutto trattato in modo molto leggero, distaccato e superficiale. L'accento è posto sulla vicenda sentimentale della nostra principessina eterea e pucciosa amante della lettura.

Grazie alla sua passione per i libri accumula nozioni disparate che tornano utili per risolvere di volta in volta i vari problemi. La cosa viene sviluppata in modo postumo, ricostruendo la vicenda a posteriori, con lei che lascia cadere le sue osservazioni nelle discussioni altrui, che si riveleranno risolutive. Il che lascia freddini o al più tiepidi... 

Lo dico chiaro e tondo: per me è fiacco e noioso.

Poi ci sono gli intrighi politici e di corte, le situazioni internazionali sempre a rischio di conflitto armato e osservazioni e posizioni contrastanti tra l'idealistico e il cinico, e almeno questa parte ha un che di interessante.

L'idea aveva del potenziale, ma a quanto pare gli autori hanno preferito l'aspetto estetico fluffoso. Non pretendevo livelli da Dialogo galileiano, ma insomma...

Tra qualche tempo magari lo riguardo, chissà che non emerga qualcosa che mi è sfuggito :D
O magari do un'occhiata alla LN di Yui (hm, trovo solo i primi 5 volumi su sette e in corso...), chissà che non sia sufficientemente diversa.

Addendum.

Ok, l'ho riguardato e l'ho trovato interessante all'inizio ma poi man mano sempre più noioso, col culmine negli ultimi episodi che mi sono dovuto trattenere per non usare l'avanzamento veloce :/

Decisamente non fa per me.

Ho trovato pure il sesto volume, ma al momento zero voglia di mettermi a leggere. Mi terrò il dubbio di cui sopra :D