https://it.wikipedia.org/wiki/Rupan_Hassei
Lupin Hassei (ルパン8世) - Lupin VIII - fantascienza, Lupin III
Surprise, surprise! Non sapevo nulla di questo vaporware di cui esiste quasi solo un episodio pilota pure senza doppiaggio, nel senso che ci sono solo rumori e BGM.
Chissà che gli è passato per la testa, per inventarsi una cosa del genere... coi discendenti dei personaggi principali che sono tali e quali e negli stessi identici ruoli, solo ambientati nel XXII secolo.
Il chara richiama quello di certi OVA dell'epoca, quello di Lupin somiglia al Lupin III della terza stagione, stagione che non sopporto graficamente, ma qui si può dire migliorata :D
Una copia la si può trovare qui, in formato mkv o mp4; la versione coi sottotitoli in inglese è la prima:
https://archive.org/details/lupin-viii-pilot
Su youtube si trova qualcos'altro, ma non ho approfondito granché. Qui uno spezzone del secondo episodio, pare:
https://www.youtube.com/watch?v=RLDCedtct14
Per sfizio, ho estratto i sottotitoli del pilota e poi tradotti (li ho fatti tradurre da google translate e poi sistemati un po'). Non ci ho perso molto tempo, quindi facile che ci siano errori :D Il blog non mi lascia inserire file esterni che non siano immagini o filmati, quindi copincollo.
nome file indicativo: "Lupin VIII - Pilot Episode_ita.ass"
=======================
[Script Info]
; This script was created by subtitleeditor (0.54.0)
; https://kitone.github.io/subtitleeditor/
Active Line: 316
Collisions: Normal
Last Style Storage: Default
PlayResX: 720
PlayResY: 480
ScaledBorderAndShadow: yes
ScriptType: V4.00+
Scroll Position: 297
Title: Default Aegisub file
Video Aspect Ratio: c1.5
Video File: Lupin VIII - Pilot Episode.mkv
Video Position: 39846
Video Zoom Percent: 1
WrapStyle: 0
YCbCr Matrix: TV.601
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Verdana,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5,2,2,10,10,24,1
Style: Intro,Verdana,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.08,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H50\an9}Sottotitoli: TSAMA, ZFK
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.07,Intro,,0000,0000,0000,,{\alpha&H50\an1\pos(80,470)}Avviso: l'audio di Lupin Ottavo è incompleto. \nL'episodio pilota ha effetti sonori e musica, ma nessuna recitazione vocale.\nPer il vostro divertimento, la sceneggiatura verrà mostrata tramite i sottotitoli.\nPotete anche passare ai commenti audio (*che mancano a questo video, scusate!)
Dialogue: 0,0:00:00.08,0:00:00.07,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H40\an9}Sottotitoli: TSAMA, ZFK
Dialogue: 0,0:00:00.08,0:00:00.10,Intro,,0000,0000,0000,,{\alpha&H40\an1\pos(80,470)}Avviso: l'audio di Lupin Ottavo è incompleto. \nL'episodio pilota ha effetti sonori e musica, ma nessuna recitazione vocale.\nPer il vostro divertimento, la sceneggiatura verrà mostrata tramite i sottotitoli.\nPotete anche passare ai commenti audio (*che mancano a questo video, scusate!)
Dialogue: 0,0:00:00.11,0:00:00.10,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H30\an9}Sottotitoli: TSAMA, ZFK
Dialogue: 0,0:00:00.11,0:00:00.14,Intro,,0000,0000,0000,,{\alpha&H30\an1\pos(80,470)}Avviso: l'audio di Lupin Ottavo è incompleto. \nL'episodio pilota ha effetti sonori e musica, ma nessuna recitazione vocale.\nPer il vostro divertimento, la sceneggiatura verrà mostrata tramite i sottotitoli.\nPotete anche passare ai commenti audio (*che mancano a questo video, scusate!)
Dialogue: 0,0:00:00.15,0:00:00.14,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H20\an9}Sottotitoli: TSAMA, ZFK
Dialogue: 0,0:00:00.15,0:00:00.17,Intro,,0000,0000,0000,,{\alpha&H20\an1\pos(80,470)}Avviso: l'audio di Lupin Ottavo è incompleto. \nL'episodio pilota ha effetti sonori e musica, ma nessuna recitazione vocale.\nPer il vostro divertimento, la sceneggiatura verrà mostrata tramite i sottotitoli.\nPotete anche passare ai commenti audio (*che mancano a questo video, scusate!)
Dialogue: 0,0:00:00.18,0:00:00.17,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H10\an9}Sottotitoli: TSAMA, ZFK
Dialogue: 0,0:00:00.18,0:00:00.20,Intro,,0000,0000,0000,,{\alpha&H10\an1\pos(80,470)}Avviso: l'audio di Lupin Ottavo è incompleto. \nL'episodio pilota ha effetti sonori e musica, ma nessuna recitazione vocale.\nPer il vostro divertimento, la sceneggiatura verrà mostrata tramite i sottotitoli.\nPotete anche passare ai commenti audio (*che mancano a questo video, scusate!)
Dialogue: 0,0:00:00.21,0:00:00.20,Default,,0000,0000,0000,,{\an9}Sottotitoli: TSAMA, ZFK
Dialogue: 0,0:00:00.21,0:00:10.01,Intro,,0000,0000,0000,,{\an1\pos(80,470)}Avviso: l'audio di Lupin Ottavo è incompleto.\nThe l'episodio pilota ha effetti sonori e musica ma non recitazione vocale.\nPer il vostro divertimento, la sceneggiatura verrà mostrata tramite i sottotitoli.\nPotete anche passare ai commenti audio (*che mancano a questo video, scusate!)
Dialogue: 0,0:00:10.02,0:00:10.01,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H10\an9}Sottotitoli: TSAMA, ZFK
Dialogue: 0,0:00:10.02,0:00:10.08,Intro,,0000,0000,0000,,{\alpha&H10\an1\pos(80,470)}Avviso: l'audio di Lupin Ottavo è incompleto. \nL'episodio pilota ha effetti sonori e musica, ma nessuna recitazione vocale.\nPer il vostro divertimento, la sceneggiatura verrà mostrata tramite i sottotitoli.\nPotete anche passare ai commenti audio (*che mancano a questo video, scusate!)
Dialogue: 0,0:00:10.09,0:00:10.08,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H20\an9}Sottotitoli: TSAMA, ZFK
Dialogue: 0,0:00:10.09,0:00:10.15,Intro,,0000,0000,0000,,{\alpha&H20\an1\pos(80,470)}Avviso: l'audio di Lupin Ottavo è incompleto. \nL'episodio pilota ha effetti sonori e musica, ma nessuna recitazione vocale.\nPer il vostro divertimento, la sceneggiatura verrà mostrata tramite i sottotitoli.\nPotete anche passare ai commenti audio (*che mancano a questo video, scusate!)
Dialogue: 0,0:00:10.16,0:00:10.15,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H30\an9}Sottotitoli: TSAMA, ZFK
Dialogue: 0,0:00:10.16,0:00:10.18,Intro,,0000,0000,0000,,{\alpha&H30\an1\pos(80,470)}Avviso: l'audio di Lupin Ottavo è incompleto. \nL'episodio pilota ha effetti sonori e musica, ma nessuna recitazione vocale.\nPer il vostro divertimento, la sceneggiatura verrà mostrata tramite i sottotitoli.\nPotete anche passare ai commenti audio (*che mancano a questo video, scusate!)
Dialogue: 0,0:00:10.19,0:00:10.18,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H40\an9}Sottotitoli: TSAMA, ZFK
Dialogue: 0,0:00:10.19,0:00:10.21,Intro,,0000,0000,0000,,{\alpha&H40\an1\pos(80,470)}Avviso: l'audio di Lupin l'ottavo è incompleto.\nL'episodio pilota ha effetti sonori e musica ma nessuna recitazione vocale.\nPer il vostro divertimento, la sceneggiatura verrà mostrata tramite i sottotitoli.\nPotete anche passare ai commenti audio (*che mancano a questo video, scusate!)
Dialogue: 0,0:00:10.22,0:00:10.21,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H50\an9}Sottotitoli: TSAMA, ZFK
Dialogue: 0,0:00:10.22,0:00:10.25,Intro,,0000,0000,0000,,{\alpha&H50\an1\pos(80,470)}Avviso: l'audio di Lupin Ottavo è incompleto. \nL'episodio pilota ha effetti sonori e musica, ma nessuna recitazione vocale.\nPer il vostro divertimento, la sceneggiatura verrà mostrata tramite i sottotitoli.\nPotete anche passare ai commenti audio (*che mancano a questo video, scusate!)
Dialogue: 0,0:00:10.26,0:00:10.25,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H60\an9}Sottotitoli: TSAMA, ZFK
Dialogue: 0,0:00:10.26,0:00:10.28,Intro,,0000,0000,0000,,{\alpha&H60\an1\pos(80,470)}Avviso: l'audio di Lupin Ottavo è incompleto. \nL'episodio pilota ha effetti sonori e musica, ma nessuna recitazione vocale.\nPer il vostro divertimento, la sceneggiatura verrà mostrata tramite i sottotitoli.\nPotete anche passare ai commenti audio (*che mancano a questo video, scusate!)
Dialogue: 0,0:00:10.29,0:00:10.28,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H70\an9}Sottotitoli: TSAMA, ZFK
Dialogue: 0,0:00:10.29,0:00:10.31,Intro,,0000,0000,0000,,{\alpha&H70\an1\pos(80,470)}Avviso: l'audio di Lupin Ottavo è incompleto. \nL'episodio pilota ha effetti sonori e musica, ma nessuna recitazione vocale.\nPer il vostro divertimento, la sceneggiatura verrà mostrata tramite i sottotitoli.\nPotete anche passare ai commenti audio (*che mancano a questo video, scusate!)
Dialogue: 0,0:00:10.32,0:00:10.31,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H90\an9}Sottotitoli: TSAMA, ZFK
Dialogue: 0,0:00:10.32,0:00:10.35,Intro,,0000,0000,0000,,{\alpha&H90\an1\pos(80,470)}Avviso: L'audio di Lupin Ottavo è incompleto. \nL'episodio pilota ha effetti sonori e musica, ma nessuna recitazione vocale.\nPer il vostro divertimento, la sceneggiatura verrà mostrata tramite i sottotitoli.\nPotete anche passare ai commenti audio (*che mancano a questo video, scusate!)
Dialogue: 0,0:00:10.36,0:00:10.35,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&HA0\an9}Sottotitoli: TSAMA, ZFK
Dialogue: 0,0:00:10.36,0:00:10.38,Intro,,0000,0000,0000,,{\alpha&HA0\an1\pos(80,470)}Avviso: l'audio di Lupin Ottavo è incompleto. \nL'episodio pilota ha effetti sonori e musica, ma nessuna recitazione vocale.\nPer il vostro divertimento, la sceneggiatura verrà mostrata tramite i sottotitoli.\nPotete anche passare ai commenti audio (*che mancano a questo video, scusate!)
Dialogue: 0,0:00:10.39,0:00:10.38,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&HB0\an9}Sottotitoli: TSAMA, ZFK
Dialogue: 0,0:00:10.39,0:00:10.41,Intro,,0000,0000,0000,,{\alpha&HB0\an1\pos(80,470)}Avviso: l'audio di Lupin Ottavo è incompleto. \nL'episodio pilota ha effetti sonori e musica, ma nessuna recitazione vocale.\nPer il vostro divertimento, la sceneggiatura verrà mostrata tramite i sottotitoli.\nPotete anche passare ai commenti audio (*che mancano a questo video, scusate!)
Dialogue: 0,0:00:10.42,0:00:10.41,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&HC0\an9}Sottotitoli: TSAMA, ZFK
Dialogue: 0,0:00:10.42,0:00:10.45,Intro,,0000,0000,0000,,{\alpha&HC0\an1\pos(80,470)}Avviso: l'audio di Lupin Ottavo è incompleto. \nL'episodio pilota ha effetti sonori e musica, ma nessuna recitazione vocale.\nPer il vostro divertimento, la sceneggiatura verrà mostrata tramite i sottotitoli.\nPotete anche passare ai commenti audio (*che mancano a questo video, scusate!)
Dialogue: 0,0:00:10.46,0:00:10.45,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&HD0\an9}Sottotitoli: TSAMA, ZFK
Dialogue: 0,0:00:10.46,0:00:10.48,Intro,,0000,0000,0000,,{\alpha&HD0\an1\pos(80,470)}Avviso: l'audio di Lupin Ottavo è incompleto. \nL'episodio pilota ha effetti sonori e musica, ma nessuna recitazione vocale.\nPer il vostro divertimento, la sceneggiatura verrà mostrata tramite i sottotitoli.\nPotete anche passare ai commenti audio (*che mancano a questo video, scusate!)
Dialogue: 0,0:00:10.49,0:00:10.48,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&HE0\an9}Sottotitoli: TSAMA, ZFK
Dialogue: 0,0:00:10.49,0:00:10.52,Intro,,0000,0000,0000,,{\alpha&HE0\an1\pos(80,470)}Avviso: l'audio di Lupin Ottavo è incompleto. \nL'episodio pilota ha effetti sonori e musica, ma nessuna recitazione vocale.\nPer il vostro divertimento, la sceneggiatura verrà mostrata tramite i sottotitoli.\nPotete anche passare ai commenti audio (*che mancano a questo video, scusate!)
Dialogue: 0,0:00:17.33,0:00:23.04,Default,,0000,0000,0000,,Nel XXII secolo, l'umanità ha cominciato \na espandersi nello spazio.
Dialogue: 0,0:00:23.14,0:00:26.87,Default,,0000,0000,0000,,Numerose colonie spaziali\ncircondate dalla Terra
Dialogue: 0,0:00:26.97,0:00:33.65,Default,,0000,0000,0000,,unite assieme da una massiccia\nrete di corridoi.
Dialogue: 0,0:00:47.63,0:00:51.53,Default,,0000,0000,0000,,A quel tempo, una stella\nvenne dalla Terra.
Dialogue: 0,0:00:51.63,0:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Una strana\nstella errante
Dialogue: 0,0:00:55.10,0:00:58.24,Default,,0000,0000,0000,,senza una preoccupazione\nal mondo.
Dialogue: 0,0:01:06.58,0:01:06.60,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&HF0\fnPointedly Mad\fs85\c&H18129A&\4c&H000000&\3c&H6594E2&\pos(360,149)}Lupin VIII
Dialogue: 0,0:01:06.61,0:01:06.64,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&HE0\fnPointedly Mad\fs85\c&H18129A&\4c&H000000&\3c&H6594E2&\pos(360,149)}Lupin VIII
Dialogue: 0,0:01:06.65,0:01:06.67,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&HD0\fnPointedly Mad\fs85\c&H18129A&\4c&H000000&\3c&H6594E2&\pos(360,149)}Lupin VIII
Dialogue: 0,0:01:06.68,0:01:06.70,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&HC0\fnPointedly Mad\fs85\c&H18129A&\4c&H000000&\3c&H6594E2&\pos(360,149)}Lupin VIII
Dialogue: 0,0:01:06.71,0:01:06.74,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&HB0\fnPointedly Mad\fs85\c&H18129A&\4c&H000000&\3c&H6594E2&\pos(360,149)}Lupin VIII
Dialogue: 0,0:01:06.75,0:01:06.77,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&HA0\fnPointedly Mad\fs85\c&H18129A&\4c&H000000&\3c&H6594E2&\pos(360,149)}Lupin VIII
Dialogue: 0,0:01:06.78,0:01:06.80,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H90\fnPointedly Mad\fs85\c&H18129A&\4c&H000000&\3c&H6594E2&\pos(360,149)}Lupin VIII
Dialogue: 0,0:01:06.81,0:01:06.84,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H80\fnPointedly Mad\fs85\c&H18129A&\4c&H000000&\3c&H6594E2&\pos(360,149)}Lupin VIII
Dialogue: 0,0:01:06.85,0:01:06.87,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H70\fnPointedly Mad\fs85\c&H18129A&\4c&H000000&\3c&H6594E2&\pos(360,149)}Lupin VIII
Dialogue: 0,0:01:06.88,0:01:06.90,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H60\fnPointedly Mad\fs85\c&H18129A&\4c&H000000&\3c&H6594E2&\pos(360,149)}Lupin VIII
Dialogue: 0,0:01:06.91,0:01:06.94,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H50\fnPointedly Mad\fs85\c&H18129A&\4c&H000000&\3c&H6594E2&\pos(360,149)}Lupin VIII
Dialogue: 0,0:01:06.95,0:01:06.97,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H40\fnPointedly Mad\fs85\c&H18129A&\4c&H000000&\3c&H6594E2&\pos(360,149)}Lupin VIII
Dialogue: 0,0:01:06.98,0:01:07.00,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H30\fnPointedly Mad\fs85\c&H18129A&\4c&H000000&\3c&H6594E2&\pos(360,149)}Lupin VIII
Dialogue: 0,0:01:07.01,0:01:07.04,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H20\fnPointedly Mad\fs85\c&H18129A&\4c&H000000&\3c&H6594E2&\pos(360,149)}Lupin VIII
Dialogue: 0,0:01:07.05,0:01:07.07,Default,,0000,0000,0000,,{\alpha&H10\fnPointedly Mad\fs85\c&H18129A&\4c&H000000&\3c&H6594E2&\pos(360,149)}Lupin VIII
Dialogue: 0,0:01:07.08,0:01:12.12,Default,,0000,0000,0000,,{\fnPointedly Mad\fs85\c&H18129A&\4c&H000000&\3c&H6594E2&\pos(360,149)}Lupin VIII
Dialogue: 0,0:01:17.79,0:01:19.12,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Ciao, Fujiko!
Dialogue: 0,0:01:19.22,0:01:25.13,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Fujiko:{\c} Sono fuori per lavoro in questo momento.\nRiprova domani, va bene? Ciao...
Dialogue: 0,0:01:28.57,0:01:31.14,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Come può essere, Fujiko?
Dialogue: 0,0:01:31.24,0:01:32.74,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Arrenditi, Lupin.
Dialogue: 0,0:01:33.11,0:01:34.64,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Questo succede ogni volta.
Dialogue: 0,0:01:34.84,0:01:36.04,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Ma ha detto che voleva
Dialogue: 0,0:01:36.14,0:01:38.58,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} vedere la partita Space Cup\nTennis di oggi.
Dialogue: 0,0:01:38.68,0:01:41.11,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Ho già comprato anche i biglietti.
Dialogue: 0,0:01:45.32,0:01:47.79,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Il cuore di una donna è una cosa volubile.
Dialogue: 0,0:01:47.92,0:01:50.76,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Che ne vuoi sapere, Jigen?
Dialogue: 0,0:01:52.66,0:01:54.73,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} È Fujiko?
Dialogue: 0,0:01:56.26,0:01:57.66,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} C-cosa!?
Dialogue: 0,0:01:57.80,0:02:01.07,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Sembra un nuovo caso da aggiungere\nal tuo repertorio.
Dialogue: 0,0:02:01.17,0:02:05.77,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Oppure hai chiesto anche a lei\ndi uscire per un appuntamento ?
Dialogue: 0,0:02:15.75,0:02:17.65,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} Sei tu il signor Lupin?
Dialogue: 0,0:02:17.75,0:02:18.75,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Sono io...
Dialogue: 0,0:02:18.88,0:02:22.39,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} Huh. Allora il mio insegnante dice\nla verità, una volta ogni tanto.
Dialogue: 0,0:02:23.46,0:02:25.72,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} Ha detto che gli umani erano scimmie.
Dialogue: 0,0:02:26.53,0:02:29.79,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Ah ah... La sua faccia\ncertamente lo dimostra.
Dialogue: 0,0:02:31.86,0:02:32.86,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Signorina,
Dialogue: 0,0:02:32.96,0:02:35.77,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} questo non è un posto\nper bambini piccoli.
Dialogue: 0,0:02:35.87,0:02:38.77,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Possiamo giocare quando sarai\na un po' più grande, va bene?
Dialogue: 0,0:02:38.87,0:02:41.71,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} Accetti casi\nsolo da adulti?
Dialogue: 0,0:02:42.81,0:02:43.78,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Ad ogni modo,
Dialogue: 0,0:02:43.88,0:02:47.38,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} se è un caso, dovresti portare\nla tua mamma e papà.
Dialogue: 0,0:02:47.48,0:02:50.95,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} La mamma è scappata con un altro\nuomo cinque anni fa.
Dialogue: 0,0:02:51.75,0:02:55.02,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} Papà è stato... assassinato.
Dialogue: 0,0:02:55.15,0:02:55.99,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} È stato...
Dialogue: 0,0:02:56.09,0:02:57.29,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} assassinato?
Dialogue: 0,0:02:57.39,0:03:02.59,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} Mi è stato detto di andare all'Agenzia \nInvestigativa Lupin con questo.
Dialogue: 0,0:03:06.20,0:03:08.67,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Sembra che ora io sia famoso.
Dialogue: 0,0:03:09.10,0:03:14.34,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} In realtà, un'inserviente ai bagni \ndi un hotel mi ha detto di venire qui.
Dialogue: 0,0:03:21.98,0:03:23.98,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Willy:{\c} Ai miei discendenti:
Dialogue: 0,0:03:24.08,0:03:26.95,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Willy:{\c} Presto sarò in ibernazione.
Dialogue: 0,0:03:27.05,0:03:31.19,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Willy:{\c} Assicuratevi che io riviva\n100 anni da adesso.
Dialogue: 0,0:03:31.29,0:03:34.36,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Willy:{\c} Se non potete... vi auguro \ncomunque ogni bene.
Dialogue: 0,0:03:34.46,0:03:36.93,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Willy:{\c} Data di inserimento: 20XX/XX/XX
Dialogue: 0,0:03:37.46,0:03:39.60,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Willy:{\c} Willy Dream, chiudo.
Dialogue: 0,0:03:39.76,0:03:42.07,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Quindi questo Willy... è il tuo...
Dialogue: 0,0:03:42.17,0:03:44.34,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} Il nonno di mio padre.
Dialogue: 0,0:03:44.64,0:03:48.21,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Accidenti... Quindi è in\nibernazione
Dialogue: 0,0:03:48.31,0:03:52.04,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} e domani è il giorno\nin cui sta per essere rianimato.
Dialogue: 0,0:03:52.14,0:03:55.38,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Allora è meglio contattare il\nCentro di Controllo Ibernazione.
Dialogue: 0,0:03:55.48,0:03:57.85,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Il Centro è stato\ncostruito 30 anni fa.
Dialogue: 0,0:03:57.95,0:04:00.49,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Prima di allora, se nessuno\nli risvegliava
Dialogue: 0,0:04:00.59,0:04:02.79,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} la corrente si spegneva
Dialogue: 0,0:04:02.89,0:04:06.46,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} e via, andavano\nin paradiso.
Dialogue: 0,0:04:10.43,0:04:11.20,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} Ecco.
Dialogue: 0,0:04:12.20,0:04:14.37,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} Prendi questo come pagamento.
Dialogue: 0,0:04:21.44,0:04:24.31,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} A Fujiko piacerebbe.
Dialogue: 0,0:04:32.08,0:04:36.09,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Va bene, mi occuperò\ndel caso! Woohoo!
Dialogue: 0,0:04:41.23,0:04:43.43,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Goemon. Prenditi cura di lei, va bene?
Dialogue: 0,0:04:43.53,0:04:46.87,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Lascia perdere, sta meditando.\nNon ti può sentire.
Dialogue: 0,0:04:46.97,0:04:51.44,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Immagino di no. Va bene, fai la brava bambina\ne gioca con lo zio Goemon.
Dialogue: 0,0:05:10.52,0:05:14.79,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Goemon:{\c} Una mosca può tentare\ndi volare via...
Dialogue: 0,0:05:19.30,0:05:22.17,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Goemon:{\c} Ancora una volta, ho inutilmente \nterminato una vita.
Dialogue: 0,0:05:37.35,0:05:42.49,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Ho trovato un indizio. Qui ha scritto \nil suo indirizzo 100 anni fa.
Dialogue: 0,0:05:42.59,0:05:44.02,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} C'è qualcos'altro...
Dialogue: 0,0:05:44.62,0:05:45.46,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Hm? Che cos'è questo?
Dialogue: 0,0:05:45.52,0:05:47.23,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Una specie di labirinto?
Dialogue: 0,0:05:48.03,0:05:48.93,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Forse me lo sono immaginato...
Dialogue: 0,0:05:49.66,0:05:51.86,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Penso che qualcuno ci stia seguendo.
Dialogue: 0,0:05:54.23,0:05:56.27,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} È solo un'altra macchina che torna sulla Terra.
Dialogue: 0,0:05:56.37,0:05:58.30,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Spero tu abbia ragione...
Dialogue: 0,0:06:09.65,0:06:11.48,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Chi hai fatto incavolare questa volta?
Dialogue: 0,0:06:11.58,0:06:12.58,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Forse ho rubato la ragazza di qualcuno.
Dialogue: 0,0:06:12.68,0:06:13.69,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Non è il momento di scherzare!
Dialogue: 0,0:06:13.92,0:06:15.12,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Va bene, fammi guidare.
Dialogue: 0,0:06:21.26,0:06:22.76,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Quel piccolo...
Dialogue: 0,0:06:23.09,0:06:24.23,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Ecco fatto!
Dialogue: 0,0:06:28.50,0:06:29.70,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Ops, scusa.
Dialogue: 0,0:06:36.11,0:06:37.51,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Ci schiaccerà!
Dialogue: 0,0:06:38.64,0:06:40.28,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Possiamo farcela.
Dialogue: 0,0:06:44.02,0:06:45.72,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Ciao, bellezza!
Dialogue: 0,0:06:56.66,0:07:00.30,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Uomo:{\c} Ugh...\nQuio è Hunter. Obiettivo perso.
Dialogue: 0,0:07:00.40,0:07:03.17,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Uomo:{\c} È sulla Route C-18,\ndiretto sulla Terra.
Dialogue: 0,0:07:03.27,0:07:07.74,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Uomo:{\c} Il bersaglio è Lupin Ottavo.\nRipeto, Lupin Ottavo.
Dialogue: 0,0:07:12.84,0:07:15.15,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Cosa? Lupin Ottavo?!
Dialogue: 0,0:07:15.25,0:07:18.18,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Non importa, eliminate \nchiunque si metta in mezzo.
Dialogue: 0,0:07:18.28,0:07:21.65,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} E portatemi Willy,\nquel traditore.
Dialogue: 0,0:07:22.99,0:07:24.56,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Cameriera:{\c} Ms. Fujiko Mine\nvuole vederti.
Dialogue: 0,0:07:24.66,0:07:25.62,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Lei è qui?
Dialogue: 0,0:07:28.26,0:07:31.36,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Fujiko, benvenuta nella mia\ncolonia mediterranea.
Dialogue: 0,0:07:33.47,0:07:37.07,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Fujiko:{\c} Sembra esattamente \ncome il Mar Mediterraneo
Dialogue: 0,0:07:37.17,0:07:39.47,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Fujiko:{\c} anche se non è proprio il mio stile.
Dialogue: 0,0:07:39.57,0:07:40.97,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Ah. In quel caso,
Dialogue: 0,0:07:41.11,0:07:44.81,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} perché non navighiamo\nattraverso lo spazio?
Dialogue: 0,0:07:49.35,0:07:51.95,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Fujiko:{\c} È per questo che mi ha invitato qui?
Dialogue: 0,0:07:52.05,0:07:54.25,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} No, ti ho fatta venire
Dialogue: 0,0:07:54.35,0:07:58.36,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} perché ho una piccola\nsorpresa per te, Fujiko.
Dialogue: 0,0:08:00.76,0:08:02.26,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Cosa ne pensi, Lupin?
Dialogue: 0,0:08:02.36,0:08:03.73,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Di cosa?
Dialogue: 0,0:08:03.83,0:08:07.97,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Perché pensi che quel tizio \nabbia provato ad attaccarci?
Dialogue: 0,0:08:08.07,0:08:12.20,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} La Terra è troppo affollata. \nC'incontri pazzi di tutti i tipi.
Dialogue: 0,0:08:25.98,0:08:27.82,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Ehi, è il vecchio Zenigata.
Dialogue: 0,0:08:27.95,0:08:31.82,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Zenigata:{\c} Bah. Sei tu, Lupin.\nCosa ci fai qui?
Dialogue: 0,0:08:31.96,0:08:34.03,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} In viaggio per Parigi.
Dialogue: 0,0:08:34.13,0:08:35.46,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Qualcosa non va, amico?
Dialogue: 0,0:08:40.90,0:08:45.80,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Zenigata:{\c} Qualche teppista dalla Terra stava\ncausando problemi qui intorno.
Dialogue: 0,0:08:46.50,0:08:47.67,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Zenigata:{\c} Controllate tutto!
Dialogue: 0,0:08:47.77,0:08:51.18,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Zenigata:{\c} Quel tizio ha sangue di ladro\nche gli corre nelle vene.
Dialogue: 0,0:08:51.28,0:08:52.08,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Poliziotto:{\c} Sì, signore.
Dialogue: 0,0:08:52.18,0:08:53.11,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Guarda, te l'ho già detto.
Dialogue: 0,0:08:53.21,0:08:58.35,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} I miei antenati potrebbero essere stati \nladri famosi in tutto il mondo
Dialogue: 0,0:08:58.45,0:09:00.62,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} ma io sono un ragazzo diverso.
Dialogue: 0,0:09:01.72,0:09:03.96,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Zenigata:{\c} Un giorno vedremo\ni tuoi veri colori.
Dialogue: 0,0:09:04.06,0:09:09.66,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Zenigata:{\c} Gli Zenigata beccano sempre \nil loro uomo, e così farò anch'io .
Dialogue: 0,0:09:10.66,0:09:12.10,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Buon per te.
Dialogue: 0,0:09:15.80,0:09:17.37,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Poliziotto:{\c} Niente di insolito, signore.
Dialogue: 0,0:09:17.47,0:09:19.80,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Zenigata:{\c} Va bene, vai avanti.
Dialogue: 0,0:09:22.81,0:09:24.21,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Dovresti rilassarti.
Dialogue: 0,0:09:24.31,0:09:28.05,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Se affretti le cose e fai un pasticcio, \nsarai mandato a pattugliare la luna!
Dialogue: 0,0:09:28.15,0:09:29.01,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Zenigata:{\c} Non dirmi
Dialogue: 0,0:09:29.11,0:09:30.55,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Zenigata:{\c} come fare
Dialogue: 0,0:09:30.65,0:09:32.15,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Zenigata:{\c} il mio lavoro!
Dialogue: 0,0:09:32.28,0:09:34.09,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Continua così!
Dialogue: 0,0:09:51.44,0:09:52.30,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Eccolo.
Dialogue: 0,0:09:52.40,0:09:54.44,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} L'indirizzo di 100 anni fa.
Dialogue: 0,0:09:54.54,0:09:56.57,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Ma questo è un cimitero.
Dialogue: 0,0:10:01.58,0:10:06.38,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Ora che ci penso, qui è\ndove si trovano le catacombe.
Dialogue: 0,0:10:06.48,0:10:07.42,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Le Catacombe?
Dialogue: 0,0:10:07.52,0:10:09.32,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Allora qui è dove
Dialogue: 0,0:10:09.42,0:10:13.93,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} i combattenti della resistenza avevano il loro \nquartier generale durante la seconda guerra mondiale.
Dialogue: 0,0:10:14.03,0:10:18.66,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Di sopra, ci hanno sepolto\npionieri morti nello spazio .
Dialogue: 0,0:10:18.76,0:10:20.37,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} E qui...
Dialogue: 0,0:10:20.47,0:10:23.90,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Hanno trasformato questo posto in un\nsito storico e l'hanno lasciato così com'è.
Dialogue: 0,0:10:24.64,0:10:25.84,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Così com'è...
Dialogue: 0,0:10:47.19,0:10:49.76,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Non esattamente\nil luogo ideale per un appuntamento.
Dialogue: 0,0:10:49.86,0:10:53.20,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Ma il posto perfetto \nper un pisolino di 100 anni.
Dialogue: 0,0:10:54.40,0:10:57.60,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Quindi questo labirinto è in realtà\nuna mappa di questo posto.
Dialogue: 0,0:11:08.48,0:11:10.52,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Qui.
Dialogue: 0,0:11:15.79,0:11:18.82,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Troviamo questo tizio\n e andiamocene di qui, in fretta !
Dialogue: 0,0:11:22.93,0:11:24.80,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Eccolo.
Dialogue: 0,0:11:24.90,0:11:27.83,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Ha proprio un'espressione beata.
Dialogue: 0,0:11:28.00,0:11:30.03,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} È quasi ora di svegliarsi.
Dialogue: 0,0:11:30.13,0:11:32.80,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} No, siamo ancora un po' in anticipo.
Dialogue: 0,0:11:35.27,0:11:37.68,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Bene, portiamolo fuori.
Dialogue: 0,0:11:37.78,0:11:39.08,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Ugh... Quanto pesa.
Dialogue: 0,0:11:39.18,0:11:41.55,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Perché sta usando\nvecchie batterie nucleari.
Dialogue: 0,0:11:41.65,0:11:44.42,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Lascia perdere, \nfacciamolo svegliare! Ehm?
Dialogue: 0,0:11:44.78,0:11:45.95,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Che cos'è?
Dialogue: 0,0:11:49.69,0:11:51.09,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Attento, Lupin!
Dialogue: 0,0:11:55.26,0:11:56.23,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Cosa sta succedendo?
Dialogue: 0,0:11:56.33,0:12:00.23,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Stanno cercando di\nrievocare la Seconda Guerra Mondiale qui ?
Dialogue: 0,0:12:00.33,0:12:02.67,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} No, sta cercando Willy.
Dialogue: 0,0:12:08.71,0:12:11.34,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c}Ehi! Siamo noi quelli\nche dovrebbero svegliarlo!
Dialogue: 0,0:12:12.28,0:12:12.91,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Prendiamoli!
Dialogue: 0,0:12:13.01,0:12:14.58,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} No, vediamo da dove arriva.
Dialogue: 0,0:12:18.58,0:12:19.92,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Stai fermo.
Dialogue: 0,0:12:49.51,0:12:50.65,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Uomo:{\c} Fujiko!
Dialogue: 0,0:12:50.75,0:12:54.82,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Fujiko:{\c} Anche il coniglio sulla\nluna flirta meglio di te.
Dialogue: 0,0:12:56.92,0:13:00.02,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Scagnozzo:{\c} Mi scusi signora,\nquesto posto è vietato.
Dialogue: 0,0:13:00.12,0:13:02.29,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Fujiko:{\c} Capisco... Hai da accendere?
Dialogue: 0,0:13:07.33,0:13:08.53,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Fujiko:{\c} Notte-notte.
Dialogue: 0,0:13:11.50,0:13:14.34,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Finalmente ti abbiamo preso, proprio\nquando stai per svegliarti.
Dialogue: 0,0:13:14.44,0:13:17.07,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Dopo 100 anni, tutti quei\nmeravigliosi diamanti
Dialogue: 0,0:13:17.18,0:13:18.98,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} saranno finalmente miei.
Dialogue: 0,0:13:21.18,0:13:22.85,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Beh, Jigen? Hai qualcosa?
Dialogue: 0,0:13:22.95,0:13:26.82,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Dai un'occhiata, è\nuna notizia di 100 anni fa .
Dialogue: 0,0:13:28.62,0:13:30.02,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Annunciatore:{\c} Questa è la notizia.
Dialogue: 0,0:13:30.12,0:13:34.49,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Annunciatore:{\c} Oggi alle ore X:00,\nuna nave da trasporto che portava
Dialogue: 0,0:13:34.59,0:13:36.69,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Annunciatore:{\c} un valore di $ 10 miliardi
Dialogue: 0,0:13:36.79,0:13:42.70,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Annunciatore:{\c} in diamanti dalla luna\nè stata attaccata durante il viaggio verso Terra.
Dialogue: 0,0:13:42.80,0:13:46.44,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Annunciatore:{\c} Le autorità dicono che il\nsospettato è Willy Dream, 38 anni .
Dialogue: 0,0:13:46.54,0:13:48.41,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Annunciatore:{\c} Le ricerche sono in corso
Dialogue: 0,0:13:48.47,0:13:51.74,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Annunciatore:{\c} ma non hanno indizi\nsu dove si trovi.
Dialogue: 0,0:13:52.34,0:13:54.41,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Quindi questa è la sua storia.
Dialogue: 0,0:13:54.51,0:13:58.32,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Pensava di essere al sicuro dopo\n100 anni d'ibernazione.
Dialogue: 0,0:13:58.42,0:14:03.32,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Ma lo statuto delle limitazioni\nviene sospeso durante l'ibernazione.
Dialogue: 0,0:14:03.42,0:14:08.09,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Ad ogni modo, solo lui conosce la \nposizione della scorta di diamanti.
Dialogue: 0,0:14:08.19,0:14:11.33,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} E non siamo gli unici ad andar\ndietro a quei diamanti .
Dialogue: 0,0:14:11.43,0:14:15.60,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Sta per svegliarsi.\nDobbiamo sapere dov'è.
Dialogue: 0,0:14:15.70,0:14:17.10,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Lì.
Dialogue: 0,0:14:17.40,0:14:20.71,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Ho messo un localizzatore sul loro veicolo\ne lì è dove si sono fermati.
Dialogue: 0,0:14:20.81,0:14:22.57,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Anello R-23
Dialogue: 0,0:14:22.67,0:14:26.74,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} dove stanno sviluppando\nnuove colonie.
Dialogue: 0,0:14:26.84,0:14:28.71,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} A proposito, come sta la piccola?
Dialogue: 0,0:14:28.81,0:14:31.42,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Va d'accordo con Goemon.
Dialogue: 0,0:14:31.58,0:14:33.05,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Goemon:{\c} Allora chiediti!
Dialogue: 0,0:14:33.18,0:14:35.05,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Goemon:{\c} Qual è l'origine della vita?
Dialogue: 0,0:14:35.15,0:14:37.19,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} Origine della vita...
Dialogue: 0,0:14:37.92,0:14:40.32,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} I fiori emanano piccoli granelli di\npolvere per fare più fiori .
Dialogue: 0,0:14:40.42,0:14:42.93,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} Quindi immagino che sia l'origine della vita.
Dialogue: 0,0:14:43.03,0:14:47.27,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Goemon:{\c} Credi che la vita non sia nient'altro \nche un granello di polvere?
Dialogue: 0,0:14:47.40,0:14:48.07,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} Non lo è?
Dialogue: 0,0:14:49.47,0:14:51.27,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Goemon:{\c} Hmm... Credi a quello che vuoi...
Dialogue: 0,0:14:51.37,0:14:54.61,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} Ehi, hai\naltri indovinelli?
Dialogue: 0,0:14:54.71,0:14:57.07,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Goemon:{\c} Questi non sono indovinelli.
Dialogue: 0,0:15:10.92,0:15:13.06,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Buongiorno, Willy.
Dialogue: 0,0:15:15.03,0:15:15.86,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Willy:{\c} Chi sei?
Dialogue: 0,0:15:15.96,0:15:17.56,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Hai dimenticato?
Dialogue: 0,0:15:17.66,0:15:23.10,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Gordon era il tuo complice nella\nrapina. Sono suo nipote.
Dialogue: 0,0:15:24.04,0:15:28.01,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Hai tradito mio nonno\ne sei scappato con i diamanti
Dialogue: 0,0:15:28.11,0:15:31.68,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} quindi ho aspettato tutti questi anni\nper reclamare ciò che era suo .
Dialogue: 0,0:15:32.31,0:15:34.08,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Willy:{\c} Non otterrai nulla!
Dialogue: 0,0:15:46.99,0:15:50.49,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Tuo nipote è già morto \nper mano mia.
Dialogue: 0,0:15:53.00,0:15:56.23,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Allora, Willy. Stai andando\na riunirti con lui nell'aldilà?
Dialogue: 0,0:15:56.33,0:15:57.50,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Willy:{\c} A-a-a...
Dialogue: 0,0:15:57.60,0:15:58.47,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Willy:{\c} Aspetta!
Dialogue: 0,0:15:58.57,0:16:01.11,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Allora dimmi dove \nsono i diamanti.
Dialogue: 0,0:16:01.24,0:16:03.17,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Willy:{\c} Sono sulla luna...
Dialogue: 0,0:16:07.61,0:16:09.51,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Signore e signori,
Dialogue: 0,0:16:09.61,0:16:13.75,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} siete tutti invitati a una piccola\ncrociera sulla luna.
Dialogue: 0,0:16:14.65,0:16:19.66,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Buon divertimento.\nAnche tu sei invitata, Fujiko.
Dialogue: 0,0:16:19.76,0:16:21.83,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Fujiko:{\c} È un po' tardi per una crociera.
Dialogue: 0,0:16:21.93,0:16:23.53,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Davvero?
Dialogue: 0,0:16:23.89,0:16:28.00,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Sapevo che in realtà eri \n alla ricerca di quei diamanti.
Dialogue: 0,0:16:28.90,0:16:32.30,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} L'unica cosa che tu\nadori è la ricchezza.
Dialogue: 0,0:16:32.40,0:16:33.77,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Scagnozzo:{\c} Sig. Gordon, Lupin è qui.
Dialogue: 0,0:16:35.04,0:16:36.57,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Fujiko:{\c} Lupin!
Dialogue: 0,0:16:36.67,0:16:39.91,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Vigilebot:{\c} Fermati!\nFerma la macchina!
Dialogue: 0,0:16:45.28,0:16:46.75,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Sta arrivando qualcosa.
Dialogue: 0,0:16:46.88,0:16:50.12,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Ooh, spaventoso.\nForse è Lo Squalo.
Dialogue: 0,0:18:00.83,0:18:03.53,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Quella cosa funge anche da astronave.
Dialogue: 0,0:18:03.63,0:18:04.73,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Guarda, c'è Fujiko.
Dialogue: 0,0:18:07.00,0:18:09.90,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Ehi, sta cantando\n"Fly Me to the Moon ."
Dialogue: 0,0:18:10.00,0:18:12.77,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Idiota, guarda meglio! Sta dicendo "In volo sulla luna".
Dialogue: 0,0:18:19.44,0:18:20.88,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} La luna, eh...
Dialogue: 0,0:18:21.35,0:18:25.32,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} La luna, il sole... la seguirò \novunque lei vada.
Dialogue: 0,0:18:30.02,0:18:30.92,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Cosa c'è che non va?
Dialogue: 0,0:18:31.02,0:18:33.86,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Quello squalo ha rotto\ni motori a razzo.
Dialogue: 0,0:18:33.96,0:18:35.39,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Dannazione!
Dialogue: 0,0:18:52.18,0:18:56.78,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Avrei dovuto saperlo...\nDiamanti della luna nascosti sulla luna.
Dialogue: 0,0:19:01.79,0:19:02.75,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Li avete trovati?
Dialogue: 0,0:19:12.90,0:19:14.97,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Willy:{\c} Questo è mio!
Dialogue: 0,0:19:15.17,0:19:17.94,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} No, sono tutti miei.
Dialogue: 0,0:19:19.44,0:19:21.21,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Willy:{\c} Questo non è quello su cui eravamo d'accordo!
Dialogue: 0,0:19:21.31,0:19:23.84,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Non faccio promesse alle persone.
Dialogue: 0,0:19:23.94,0:19:26.08,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Io le comando.
Dialogue: 0,0:19:26.18,0:19:30.88,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Fujiko:{\c} Hey Gordon, ti piacciono\nle belle cose, giusto?
Dialogue: 0,0:19:31.28,0:19:35.22,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Sì, giusto. Ad eccezione\ndelle donne che mi tradiscono.
Dialogue: 0,0:19:37.05,0:19:38.66,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Fujiko:{\c} C-cosa stai facendo, Gordon?
Dialogue: 0,0:19:38.76,0:19:41.36,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Vi ucciderò entrambi.
Dialogue: 0,0:19:41.46,0:19:46.63,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Un degno luogo di sepoltura per un\n100enne criminale e una traditrice,
Dialogue: 0,0:19:46.80,0:19:50.37,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} non credi?
Dialogue: 0,0:19:53.44,0:19:54.31,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Fujiko:{\c} Lupin!
Dialogue: 0,0:19:54.71,0:19:57.31,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Ora che ne dici di\nquell'appuntamento, Fujiko?
Dialogue: 0,0:19:58.08,0:19:59.31,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Uccidetelo!
Dialogue: 0,0:20:04.18,0:20:05.12,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} E questo è quanto.
Dialogue: 0,0:20:09.32,0:20:10.29,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Fujiko:{\c} Lupin!
Dialogue: 0,0:20:18.20,0:20:19.66,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Attento, Lupin!
Dialogue: 0,0:20:23.37,0:20:25.77,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Gordon:{\c} Ora ti ho\nincastrato, Lupin!
Dialogue: 0,0:21:00.74,0:21:05.84,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Goemon:{\c} Il desiderio umano non è che \nun granello nell'universo infinito.
Dialogue: 0,0:21:18.52,0:21:22.19,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Zenigata:{\c} E così pensavi che il vecchio \nZenigata fosse diventato cieco.
Dialogue: 0,0:21:30.37,0:21:32.64,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Fujiko:{\c} Beh, è stata una perdita di tempo.
Dialogue: 0,0:21:32.74,0:21:35.77,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Ma visto che siamo sulla luna,\nperché non passiamo il nostro appuntamento qui?
Dialogue: 0,0:21:35.87,0:21:38.88,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Meglio ancora, che ne dici \ndi una luna di miele?
Dialogue: 0,0:21:39.51,0:21:41.78,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Fujiko:{\c} Chiedimelo di nuovo tra 100 anni.
Dialogue: 0,0:21:41.95,0:21:45.82,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} Allora cosa è successo\nal papà del papà di mio papà?
Dialogue: 0,0:21:45.92,0:21:48.19,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Beh, il padre del padre di tuo padre
Dialogue: 0,0:21:48.29,0:21:51.72,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} stava facendo un sogno meraviglioso, \nquindi non voleva svegliarsi ancora.
Dialogue: 0,0:21:51.82,0:21:58.23,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} Un uomo che mi vuole bene, da 100\nanni fa.. Sembra un sogno.
Dialogue: 0,0:21:58.33,0:21:59.73,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} Non ci posso credere.
Dialogue: 0,0:22:02.80,0:22:03.63,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} Ma questo è...
Dialogue: 0,0:22:03.73,0:22:05.04,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Lupin:{\c} Cosa!?
Dialogue: 0,0:22:05.14,0:22:08.27,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Jigen:{\c} Un regalino per te.\nGiusto, Lupin?
Dialogue: 0,0:22:09.57,0:22:11.08,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H9D9D9D&}Alice:{\c} Grazie!
=========================