https://it.wikipedia.org/wiki/Macross_Frontier
Macross Frontier (マクロスF<フロンティア>) - fantascienza
Macross 25° Anniversario.
Prerequisiti: Macross Zero (oltre alla serie originale :D ) Ad es. producono un film che è proprio la storia di Macross Zero...
Nota: del primo episodio esistono almeno tre versioni: la deculture, la deculture director's cut e quella televisiva. Quattro se consideriamo il primo film...
Che dire, è davvero ben fatto, la storia equilibrata e progressiva, coinvolge e avvince: cosa succederà dopo? :)
È carino come nella parte finale abbiano collegato i fili con le serie precedenti. Che poi in realtà per metà erano già stati indiziati prima :D
Una cosa mi ha un po' deluso, il mancato approfondimento della tecnologia di Galaxy e 117. C'era parecchio potenziale, ma al solito hanno preferito dare priorità alla parte sentimentale.
Altra cosa incomprensibile: cioè, con le forze che hai le prendi di brutto ogni volta che incontri un gruppetto di alieni e decidi di attaccarli in casa loro?!? E poi, entri in casa loro e li attacchi, li vuoi annichilire per poi impadronirti del loro pianeta madre e ti chiedi perché ti stanno attaccando?!? No, dico, ma cosa ti aspettavi? che si suicidassero e ringraziassero pure?!? "Volete il nostro pianeta? Ma certo, accomodatevi pure. Ah, dovremmo pure crearvi un red carpet con i nostri chitinosi cadaveri? Perché no, siam qui per questo..." *tsk*
Oh, beh, non posso lamentarmi, sono comunque riusciti ad avvincere e coinvolgere :)
Macross Frontier Gekijō-ban ~Itsuwari no Utahime~ (マクロスF 虚空歌姫~イツワリノウタヒメ~) (Macross Frontier il Film: la Falsa Cantautrice)
Macross Frontier Gekijō-ban ~Sayonara no Tsubasa~ (マクロスF 恋離飛翼~サヨナラノツバサ~) (Macross Frontier il Film: tle Ali dell'Arrivederci)
Un retelling cinematografico, con sequenze aggiunte, altre modificate, altre riprese dalla serie. Lo scheletro della trama è quello, il resto è reinventato cambiando un tot di dettagli (tipo che anche Sheryl conosce dall'infanzia la canzone "Aimo").
Il secondo film è quello che presenta i maggiori cambiamenti.
Da un lato il primo film fatica a coinvolgere (fin dall'inizio: dover guardare una quarta versione leggermente diversa del primo episodio non mette proprio nella migliore disposizione d'animo... Ma probabilmente è colpa mia che li ho visti in tempi ravvicinati). Dall'altro la divergenza cresce man mano quindi un po' d'interesse viene ad essere (ri)suscitato ^_^; Restano comunque quattro ore complessive e bisogna approcciarvisi con la giusta preparazione e inclinazione :D
Macross FB 7: Ore no Uta o Kike!
Un'ora e mezza di riepilogo di Macross 7 sotto forma di videocassette recapitate ai protagonisti di Macross Frontier (che devono raccattare anticaglia e adattatori vari solo per vedere cosa c'è dentro :D ). L'idea è carina, con il media (le VHS) a far da ponte tra realtà e finzione; piuttosto meta.
Non sapevo se collocarlo qui o sotto 7, ma poco importa, dato che è solo un divertissement, specie nel finale, dove quelli di Frontier cantano sul tetto la roba di fire bomber, richiamando operazione analoga dei FB che a loro volta richiamavano i Beatles.
Macross-F-Music-Clip-Shuu-Nyankuri
raaccolta di videoclip interconnesse da una sorta di intervista; una è ambientata a venezia, principalmente a piazza san marco, ricreata o trasposta a bordo di una flotta migrante : pensare al lavoro di ricerca, disegno e animazione, solo per un paio di minuti di filmato... anche fosse CG3D è comunque una notevole quantità di lavoro
Macross-Frontier-Choujikuu-Gekijou
teatrino con alcuni personaggi, in SD... non so neanche perché perdo tempo a scriverne ^_^;;;
Trivia
Tra gli oggetti lanciati da Ranka c'è una bambolina di Lynn Minmay, che appare più volte nella serie originale, dove si muoveva cantando
Finalmente un tablet degno di questo nome, per quanto dotato di stilo ^_^;;
"Dairy Life"... ^_^; ("Vita Latticina" invece di QUotidiana (Daily))
Ozma Lee guida una Lancia Delta HF integrale, elaborata con body kit
Ci sono varie soluzioni smartphone, tutte con display olografico proiettato in aria; quello di Ranka è forse il più interessante, dato che ha un aspetto organico; qui si "mangia" un disco ottico, per leggerne i contenuti
Molti documenti stampati e molte schermate contengono elementi tratti da prodotti Adobe; ad es., qui il testo parla di Adobe After Effects. Pigritudine da parte dei grafici? :D
Altro errore di translitterazione, Noam anziché Nome. Potrebbe dipendere da una sequenza in produzione subappaltata? Oppure la cosa è voluta e questi sono dischi piratati? ^_^;;
«Die Zeit heilt alle Wunden», "Il Tempo guarisce tutte le ferite", aforisma di Voltaire... Credo che. come molti elementi - soprattutto architettonici - presenti sia copia di un orologio a pendolo realmente esistente, ma non ho gran voglia di perderci tempo (haha) sopra :D
Una delle differenze nei film: il colore dello smartphone di Ranka ^_^;
Nel secondo film compaiono una serie di citazioni ai lavori di Tezuka: Black Jack...
Atom...
Melmo (aka Lilly)...
e l'iconico maialino. Ce n'è almeno un altro, ma non vorrei tediare :D